ระบบชื่อของส่วนประกอบ, ข้อจำกัดการใช้งาน, การตรวจสอบ, จุดที่ต้องตรวจสอบ – Petzl SCORPIO VERTIGO User Manual

Page 20: การเข้ากันได, เชือกสั้นสำหรับดูดซับแรงตกกระชาก scorpio, คาราไบเนอร, ข้อมูลทั่วไป

Advertising
background image

0

L60 GAMME SCORPIO L60502-C (090507)

(TH) ไทย

SCORPIO

เชือกสั้นพร้อมตัวดูดซับแรงแบบตัว Y สำหรับกิจกรรม via ferrata

รุ่น VERTIGO WL: ประกอบคาราไบเนอร์ระบบล็อคอัตโนมัติแบบธรรมดา.

รุ่น EASHOOK: ประกอบคาราไบเนอร์ระบบล็อคอัตโนมัติแบบกำหนดทิศทาง.

ข้อกำหนดการใช้งาน

แรงกระชากของการตกจะถูกดูดซับด้วยการฉีกออกของเส้นใยที่ถักทอของ webbing.

ระบบชื่อของส่วนประกอบ

เชือกสั้นสำหรับดูดซับแรงตกกระชาก SCORPIO

(1) STRING, (2) ปลายส่วนยาว, (3) ปลายส่วนสั้น, (4) ปลอกป้องกัน, (5) ส่วนดูดซับแรงด้วยการฉีกออก, (6) ห่วงคล้องจุดผูกยึด.

คาราไบเนอร์ VERTIGO WL

(7) ลำตัว, (8) ประตู, (9) หมุดยึด, (10) ปลอกล็อคประต,ู (11) ตำแหน่งล็อค, (12) ช่องของตำแหน่งล็อค.

คาราไบเนอร์ EASHOOK

(7) ลำตัว, (8) ประตู, (9) หมุดยึด, (10) ปลอกล็อคประตู, (11) ตำแหน่งล็อค, (12) ช่องของตำแหน่งล็อค.

วัสดุหลักที่ใช้ผลิต

เชือกสั้นสำหรับดูดซับแรงตกกระชาก ไนลอน, โพลีเอสเตอร,์ เหล็ก.

คาราไบเนอร์: อลูมินั่มอัลลอยด ์(ลำตัวและปลอกล็อคประตู), ไนลอน (ปลอกล็อคประตู), สแตนเลส (เส้นลวดของVERTIGO,

ระบบล็อคของEASHOOK).

1. ข้อจำกัดการใช้งาน

อุปกรณ์ป้องกันภัยส่วนบุคคล (PPE), SCORPIO เป็นเชือกสั้นสำหรับดูดซับแรงตกกระชากสำหรับการควบคุมตัวเองบนเส้นสลิงของ via ferrata

(มาตรฐาน EN 958).

เชือกดูดซับแรงนี้ออกแบบมาเพื่อรองรับการตกกระชากได้มากที่สุดที่ระยะความสูงไม่เกิน 5 เมตร.

อุปกรณ์ชนิดนี้จะต้องใช้ตามเกณฑ์การรับน้ำหนักตามที่กำหนดไว้, หรือไม่นำไปใช้ในทางอื่นที่ไม่ได้ออกแบบมาให้ใช้งาน.

คำเตือน

กิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับการใช้อุปกรณ์ชนิดนี้ เป็นกิจกรรมที่มีความเสี่ยงสูง.

ผู้ใช้จะต้องตระหนักและรับผิดชอบต่อสิ่งที่กระทำและการตัดสินใจ.

ก่อนการใช้อุปกรณ์ชนิดนี้, ควรจะต้อง:

-อ่านและทำความเข้าใจข้อแนะนำการใช้งานให้ละเอียด.

-ฝึกฝนการใช้อุปกรณ์ได้อย่างถูกวิธี.

-ทราบถึงรายละเอียดของอุปกรณ์และข้อจำกัดในการใช้งาน.

-ทำความเข้าใจและรับรู้ถึงความเสี่ยง.

การนำอุปกรณ์ไปใช้โดยขาดการเรียนรู้ที่ถูกต้องอาจทำให้เกิดอันตรายอย่างรุนแรงถึงแก่ชีวิต.

ความรับผิดชอบ

การฝึกฝนวิธีใช้อุปกรณ์ก่อนการใช้งานเป็นสิ่งจำเป็น.

อุปกรณ์นี้ต้องถูกใช้โดยบุคคลที่มีวุฒิภาวะและมีความรับผิดชอบเท่านั้น, หรือใช้ในสถานที่ที่อยู่ภายใต้ความควบคุมของบุคคลที่มีความสามาร

ถรับผิดชอบได้เท่านั้น.

การฝึกฝนให้เพียงพอและเรียนรู้ถึงเทคนิควิธีการใช้อุปกรณ์ให้ถูกต้อง เป็นหน้าที่และความรับผิดชอบของผู้ใช้งานเอง.

เป็นความรับผิดชอบส่วนบุคคลต่อความเสี่ยงและความชำรุดบกพร่อง, รวมทั้งการบาดเจ็บหรืออันตรายต่อชีวิตที่อาจเกิดขึ้นระหว่างหรือภายหลั

งการใช้อุปกรณ์ที่ผิดวิธีใด ๆ ก็ตาม. ไม่ควรใช้อุปกรณ์นี้, ถ้าคุณไม่สามารถหรือไม่อยู่ในสภาวะที่จะรับผิดชอบต่อความเสี่ยงที่จะเกิดขึ้น.

ผู้ใช้งานต้องคุ้นเคยกับเทคนิคการกู้ภัย ซึ่งอาจเกิดเหตุกระทันหันที่จะต้องออกจากพื้นที่ที่ยากต่อการเข้าไปช่วยเหลือในขณะที่ใช้อุปกรณ์นี้.

เป็นสิ่งจำเป็นที่จะต้องฝึกฝนอย่างเพียงพอให้รู้เทคนิคในการกู้ภัย.

เฉพาะข้อมูลทางเทคนิคที่แสดงในแผนผังซึ่งไม่ถูกขีดฆ่า และ / หรือไม่ได้แสดงภาพกากบาดบนหัวกระโหลกเท่านั้นที่ถูกต้องตามมาตรฐาน.

เช็คจาก เว็ปไซด์ www.petzl.com เพื่อหาข้อมูลเพิ่มเติมใหม่ ๆ ได้ตลอดเวลา.

ติดต่อ PETZL หรือตัวแทนจำหน่ายถ้ามีข้อสงสัยหรือไม่เข้าใจเอกสารคำอธิบายนี้.

2. การตรวจสอบ, จุดที่ต้องตรวจสอบ

ศึกษารายละเอียดข้อแนะนำการตรวจสอบอุปกรณ์แต่ละชนิดของ PPE ที่เว็ปไซด์ www.petzl.com/ppe หรือศึกษาจาก PETZL PPE CD-ROM.

โปรดติดต่อ PETZL หรือตัวแทนจำหน่าย กรณีมีข้อสงสัยเกี่ยวกับอุปกรณ์นี้. เลิกใช้อุปกรณ์ ถ้าพบเครื่องหมายบอกการลดลงของการรับน้ำหนัก

หรือส่วนประกอบชำรุด. ให้ทำลายอุปกรณ์ที่เลิกใช้แล้ว เพื่อป้องกันการนำกลับมาใช้อีก.

ก่อนการใช้งานทุกครั้ง

เชือกสั้นสำหรับดูดซับแรงตกกระชาก

ก่อนการใช้งานทุกครั้ง ตรวจเช็คสภาพของสายรัดและรอยเย็บเพื่อความปลอดภัย. ตรวจหารอยตัด, รอยสึกและความเสียหายจากการใช้งาน,

การถูกความร้อนและ/หรือสารเคมี, เปิดปลอกป้องกันออกเพื่อตรวจดูว่าตัวดูดซับแรงตกกระชากไม่ฉีกออก.

VERTIGO WL, EASHOOK

ต้องแน่ใจว่าลำตัว, ประตู, และปลอกล็อคประตูไม่ติดขัดและปราศจากรอยแตกร้าว, การผิดรูปร่าง, สึกกร่อน, ฯลฯ. เปิดประตูและตรวจดูว่ามัน

ปิดและล็อคอัตโนมัติเมื่อปล่อย.

ช่องตำแหน่งล็อค (ประตู) จะต้องไม่บล็อคโดยสิ่งแปลกปลอมอื่น (ดินโคลน, กรวดทราย, ฯลฯ.).

ในระหว่างการใช้งานทุกครั้ง

เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องตรวจเช็คสภาพของอุปกรณ์อย่างสม่ำเสมอ. ตรวจเช็คการต่อเชื่อมกับอุปกรณ์อื่นในระบบ และแน่ใจว่าอุปกรณ์ทุก ๆ

ชิ้นในระบบอยู่ในตำแหน่งที่ถูกต้องและสามารถเข้ากันได้กับชนิดอื่น.

3. การเข้ากันได้

คาราไบเนอร์หมวด K สำหรับ via ferrata

ตัวต่ออุปกรณ์ต้องสามารถเข้ากันได้กับอุปกรณ์ที่ใช้เชื่อมต่อ (รูปทรง, ขนาด, ฯลฯ). การเข้ากันไม่ได้ในการต่อเชื่อมอาจเป็นสาเหตุของอุบัติเหตุจ

ากการหลุดจากจากต่อเชื่อม, การแตกหักชำรุด, หรือมีผลกระทบต่อความปลอดภัยของส่วนประกอบของอุปกรณ์อื่น.

คำเตือน ถ้าตัวต่ออุปกรณ์ถูกใช้เป็นตัวต่อเชื่อมกับส่วนประกอบของทั้งระบบเป็นสิ่งที่ใหญ่เกินไป: (ตัวอย่างเช่น สายรัดขนาดกว้าง,

โครงสร้างขนาดใหญ่, ฯลฯ.) ความแข็งแรงในการรับแรงของตัวต่ออุปกรณ์จะลดลง. ติดต่อ PETZL หรือตัวแทนจำหน่าย ถ้าไม่แน่ใจเกี่ยวกับก

ารเข้ากันได้ของอุปกรณ์.

แนะนำให้ใช้คาราไบเนอร์แบบล็อคอัตโนมัติ, ในหมวด K (EN 12275).

ประเภทของ via ferrata

SCORPIO ได้รับมาตรฐาน EN 958.

ในการใช้งานเดี่ยว, SCORPIO สามารถใช้ได้ดีกับกิจกรรม via ferrata ในสถานการณ์ที่อาจมีการตกในแนวดิ่งที่ 5 เมตร.

3a. ระหว่างจุดยึดของสองสมอตามแนวลวดสลิงที่มากกว่า 3 เมตร, สามารถรองรับแรงตกกระชากได้ถึง 5 เมตร.

ข้อควรระวัง, ในการตกกระชากที่มากกว่า 5 เมตรจะเกิดแรงดึงที่มากเกินไปจนทำให้เชือกดูดซับแรงขาดได้.

3b. ที่ห่วงคล้องลวดสลิงบน via ferrata, ตัวคาราไบเนอร์จะกระทบกับจุดผูกยึดโดยตรง. ข้อควรระวัง, ในกรณีที่มีการตก, แรงถ่วงดึงที่ไม่เหมาะส

มที่เชือกดูดซับแรงอาจทำให้คาราไบเนอร์แตกหักได้.

ทั้งสองกรณีนี้, ให้ใช้เชือก dynamic กับเทคนิคการควบคุมด้วยตัวเองในการปีนมาใช้เป็นระบบป้องกันภัยด้วย.

4. เชือกสั้นสำหรับดูดซับแรงตกกระชาก SCORPIO

การเตรียมการ

ให้สอดใส่ STRING เข้าที่ปลายแต่ละด้านของเชือกดูดซับแรง. คล้องตัวคาราไบเนอร์แบบล็อคอัตโนมัติในหมวด K เข้าใน STRING และห่วงของ

webbing ที่ปลายแต่ละด้าน. ตัว STRING จะช่วยยึดคาราไบเนอร ์ให้อยู่ในตำแหน่งที่ถูกต้องต่อแรงดึง และจะช่วยป้องกันการสึกหรอของ

webbing.

การติดตั้งเข้ากับสายรัดสะโพก

SCORPIO จะต่อยึดกับสายรัดสะโพกด้วยห่วงผูกยึด, โดยคล้องกับห่วงปลายของเชือกดูดซับแรง.

การทดสอบระบบกันตก

ก่อนการใช้, ต้องแน่ใจว่า SCORPIO ได้ติดตั้งอย่างถูกต้องกับสายรัดสะโพก. ทำการทดสอบการกันตกในขณะควบคุมด้วยตัวเองหรือในสถาน

การณ์ที่ปลอดภัย.

การตกที่รุนแรง

คำเตือน อันตรายถึงชีวิต, SCORPIO ต้องไม่ถูกนำกลับมาใช้งานหลังจากการตกที่ทำให้ตัวดูดซับแรงถูกกระชากฉีกออก. 

จะต้องเลิกใช้งาน, รวมทั้งตัวคาราไบเนอร์ทั้งคู่.

การตกช่วงสั้นและแรงดึงที่เกิดขึ้นซ้ำ ๆ

คำเตือน, การตกช่วงสั้น ๆ และแรงดึงที่เกิดขึ้นอย่างทันทีซ้ำหลายครั้งสามารถทำให้อายุงานของเชือกดูดซับแรงสั้นลงกว่าที่ควรด้วยร่อ

งรอยที่เกิดขึ้น. เลิกใช้เชือกดูดซับแรงถ้าตัวซับแรงเริ่มมีการฉีกขาด.

น้ำหนักของผู้ใช้

ข้อแนะนำสำหรับผู้ใช้ที่มีน้ำหนักตัวน้อยกว่า 45 กก. หรือมากกว่า 100 กก. ให้ใช้อุปกรณ์นี้ร่วมกับเชือกที่ใช้ควบคุมเพื่อหลีกเลี่ยงการตกกระช

ากที่รุนแรง.

เหตุผล: ในกรณีการตกที่รุนแรง เป็นการเสี่ยงต่อการบาดเจ็บสาหัสหรือเสียชีวิต ด้วยการลดความเร็วลงอย่างมากด้วยน้ำหนักตัวที่น้อยกว่า

45 กก. และความเสี่ยงที่ที่มีผลต่อการกระชากสำหรับน้ำหนักที่เกินกว่า 100 กก.

ถ้าไม่มีความรู้เรื่องการใช้เชือกควบคุม ให้ปรึกษาผู้ที่มีประสบการณ์.

การควบคุมตัวเองบนเส้นลวดสลิง

ให้คล้องปลายเชือกสั้นดูดซับแรงทั้งสองข้างบนลวดสลิงเสมอเมื่อเคลื่อนตัวไป.

ความปลอดภัยขึ้นอยู่กับตัวคาราไบเนอร์หนึ่งตัวซึ่งจะต้องไม่ปลดออก.

ใช้ด้านสั้นของเชือกดูดซับแรงสำหรับหยุดพักหรือหยุดกับลวดสลิง.

คำเตือน อันตรายถึงชีวิต, ปลายเชือกสั้นที่ไม่ได้ใช้ต้องปล่อยให้อิสระไว้เสมอ. ห้ามคล้องไว้กับสิ่งอื่น ๆ เช่น สายรัดสะโพก เพื่อป้องกันตัวดูดซั

บแรงจากการติดยึด.

ข้อแนะนำ: เก็บรักษาระบบป้องกันให้แน่นหนาโดยการคล้องปลายเชือกสั้นเข้ากับปลายของด้านยาว (ดูภาพอธิบาย).

ข้อควรระวัง, เมื่อปลายด้านยาวของเชือกดูดซับแรงที่มีอีลาสติคยืดและถูกดีดปล่อยในทันที อาจทำให้บาดเจ็บจากการหดตัวและถูกคาราไบเนอ

ร์ตีถูกที่ศีรษะหรือร่างกายได้.

5. คาราไบเนอร์

จะต้องทำการคลิปทั้งสองด้านของเชือกสั้นคู่กับคารารไบเนอร์เข้าที่ระบบเซฟไลน์หรือที่สลิงของเวีย เฟอราต้าเสมอ. 

ทำการตรวจสอบทั้งระบบว่าประตูล็อคอย่างมีประสิทธิภาพ.

สิ่งที่จะทำให้เปื้อน เช่น โคลน,ทราย, สีทา,เกล็ดน้ำแข็ง,น้ำขุ่นตม, ฯลฯ. สามารถขัดขวางระบบล็อคอัตโนมัติจาก การทำงานของตัวล็อค.

คาราไบเนอร์จะต้องใช้งานในสภาพที่ประตูถูกปิดและล็อคอยู่เสมอ. ความแข็งแรงของคาราไบเนอร์จะถูกลดลงอย่างมากในขณะที่ประตูเปิด.

ตัวต่ออุปกรณ์จะแข็งแรงที่สุดขณะที่ประตูปิดและสามารถรับแรงได้มากที่สุดตามแนวเส้นแกนของมัน. ในแนวทิศทางอื่นการรับน้ำหนักจะล

ดลง.

ใช้ STRING หรือระบบอื่นเพื่อห้อยตัวคาราไบเนอร์ในตำแหน่งที่รับแรงอย่างถูกต้อง (ตามแนวยาวของแกน) (ภาพอธิบาย 1).

ต้องไม่มีสิ่งใดเป็นตัวขวางตัวต่ออุปกรณ์. แรงบีบอืน ๆหรือแรงกดจากภายนอกจะทำให้ความแข็งแรงลดลง.

คำเตือน อันตรายอาจถึงแก่ชีวิต

แรงกดจากภายนอกที่มีต่อประตูล็อคเป็นสิ่งอันตราย. ปลอกล็อคประตูอาจแตกหักและประตูอาจเปิดออกได้เอง. อุปกรณ์เฉพาะ. 

ตัวอุปกรณ์หรือเชือกอาจขาดแยกออกจากตัวต่อเชื่อมได้.

ข้อควรจำ: เพื่อความปลอดภัย, ฝึกให้เป็นนิสัยในการตรวจเช็คระบบซ้ำ ๆ, โดยเฉพาะ ที่ตัวต่ออุปกรณ์.

การดูแลรักษา

ข้อควรระวัง, สำหรับการใช้ที่เข้มข้น ต้องแน่ใจว่าตรงหมุดยึดและสปริงมีการหล่อลื่นด้วยน้ำมันอยู่เสมอ.

VERTIGO WL: ประกอบคาราไบเนอร์ระบบล็อคอัตโนมัติแบบธรรมดา. EN 12275: มาตรฐานEN 12275: 1998 

Type K (Via ferrata), B (แบบพื้นฐาน).

คาราไบเนอร์ได้ถูกออกแบบมาเพื่อให้ปลดล็อคได้ง่ายในสถานการณ์ที่มีความถี่ของการล็อคและการปลดล็อค. คำเตือน, การปลดล็อคง่ายเป็นการ

เพิ่มความเสี่ยงต่ออุบัติเหตุที่เกิดจากการปลดล็อคของตัวคาราไบเนอร์.

ต้องใช้คาราไบเนอร์สองตัวคู่กันเสมอ.

EASHOOK: ประกอบคาราไบเนอร์ระบบล็อคอัตโนมัติแบบกำหนดทิศทาง. EN 12275: มาตรฐานEN 12275: 

1998 Type K (Via ferrata), D (แบบกำหนดทิศทาง).

คาราไบเนอร์ชนิดนี้เป็นส่วนประกอบของเชือกดูดซับแรงชนิด Y-lanyard สำหรับกิจกรรม via ferrata และถูกยึดติดเข้ากับเชือกดูดซับแรง.

ห้ามแยกออกมาใช้โดยลำพัง.

6. ข้อมูลทั่วไป

อายุการใช้งาน

คำเตือน, ในสถานการณ์ที่รุนแรง, อายุการใช้งานของอุปกรณ์อาจลดลงเพียงการใช้งานแค่ครั้งเดียว ยกตัวอย่างในกรณีต่อไปนี้:

การถูกกับสารเคมี, เก็บในอุณหภูมิที่ร้อนจัดหรือเย็นจัด, สัมผัสกับสิ่งมีคม, การตกกระชากที่รุนแรงเกินขีดจำกัด, ฯลฯ.

ความเป็นไปได้ อายุการใช้งานของอุปกรณ์ Petzl เป็นไปดังนี้: ได้ถึง 10 ปีนับจากวันที่ผลิต สำหรับพลาสติคและวัสดุสิ่งทอ. ไม่จำกัดอายุสำหรั

บผลิตภัณฑ์โลหะ.

ตามข้อเท็จจริง อายุการใช้งานของอุปกรณ์อาจขึ้นอยู่กับกฏเกณฑ์อื่น ๆ (ให้ดูจากข้อความที่ระบุว่า"เมื่อไรควรเปลี่ยนอุปกรณ์ของท่าน" ), หรือ

เมื่ออุปกรณ์นั้นตกรุ่นและล้าสมัย.

ข้อเท็จจริงของอายุการใช้งาน อาจขึ้นอยู่กับองค์ประกอบอื่น ๆ เช่น: ความเข้มข้นของการใช้, ความถี่และสภาพแวดล้อม, ความสามารถของผู้ใช้,

อุปกรณ์นั้นได้รับการเก็บรักษาอย่างไร, ฯลฯ.

ควรตรวจสอบอุปกรณ์เป็นระยะ ๆ เพื่อดูร่องรอยชำรุดและ / หรือ ความเสื่อมสภาพ.

นอกเหนือจากการตรวจสภาพอุปกรณ์ตามปกติก่อนและระหว่างการใช้งาน, จะต้องทำการตรวจเช็คอุปกรณ์โดยผู้เชี่ยวชาญเฉพาะเป็นประจำ

อย่างน้อยทุก ๆ 12 เดือนต่อครั้ง. การตรวจสอบอุปกรณ์โดยผู้เชี่ยวชาญจะต้องมีกำหนดอย่างน้อย ทุก ๆ 12 เดือน. ความถี่และความคุมเข้มในกา

รตรวจสอบอุปกรณ์ต้องกระทำตามข้อมูลเฉพาะและความรุนแรงของการใช้. สิ่งที่จะช่วยให้ทราบข้อมูลของอุปกรณ์ได้ดีคือ, ทำบันทึกแยกตา

มชิ้นส่วนของอุปกรณ์ทั้งหมดเพื่อให้รู้ประวัติการใช้งานของมัน. ผลของการตรวจสอบอุปกรณ์ ต้องบันทึกไว้ในเอกสารการตรวจสอบ (บันทึก

การตรวจสอบ). เอกสารการตรวจสอบต้องระบุหัวข้อต่อไปนี้: ชนิดของอุปกรณ์, รุ่นแบบ, ชื่อและที่อยู่ของโรงงานผู้ผลิต หรือตัวแทนจำหน่าย,

เครื่องหมายหรือสัญญลักษณ์ (หมายเลขกำกับ หรือ หมายเลขเฉพาะ), ปีที่ผลิต, วันที่สั่งซื้อ, วันที่ใช้งานครั้งแรก, ชื่อของผู้ใช้, รายละเอียดอื่น

ๆ เช่นการเก็บรักษาและความถี่ของการใช้, ประวัติการตรวจเช็ค (วันที่ / ข้อมูลบันทึกเกี่ยวกับปัญหาจากการใช้ / ชื่อและลายเซ็นต์ของผู้เชี่ยวชา

ญซึ่งได้ทำการตรวจเช็ค / วันที่กำหนดการตรวจเช็คครั้งต่อไป). ดูตัวอย่างและรายการทำบันทึกการตรวจสอบ และข้อมูลอื่น ๆของอุปกรณ์ได้ที่

www.petzl.com/ppe

ควรยกเลิกการใช้อุปกรณ์เมื่อไร

ยกเลิกการใช้อุปกรณ์ทันที ถ้า:

-ไม่ผ่านมาตรฐานการตรวจสอบ (ในการตรวจสอบก่อน และระหว่างการใช้ และ ในการตรวจสอบโดยผู้เชี่ยวชาญ),

-ได้มีการตกกระชากอย่างรุนแรงเกินขีดจำกัด,

-ไม่สามารถรู้ถึงประวัติการใช้งานมาก่อน,

-ครบอายุการใช้งาน 10 ปี ของวัสดุที่ทำด้วยพลาสติกหรือสิ่งทอ,

-เมื่อมีข้อสงสัยเกี่ยวกับส่วนประกอบ.

ให้ทำลายอุปกรณ์ที่เลิกใช้แล้ว เพื่อป้องกันการนำกลับมาใช้อีก.

ผลิตภัณฑ์ที่ตกรุ่นหรือล้าสมัย

มีหลายเหตุผลที่ทำให้อุปกรณ์ล้าสมัย และถูกเลิกใช้ก่อนที่จะหมดอายุการใช้งานตามที่ระบุไว้. ตัวอย่างประกอบ: เปลี่ยนแปลงข้อมูลของมาตรฐา

นที่ใช้, เปลี่ยนกฏเกณฑ์, หรือโดยข้อกฏหมาย, การพัฒนาของเทคนิคใหม่, ไม่สามารถใช้ร่วมกันได้กับอุปกรณ์อื่น ๆ, ฯลฯ.

การปรับปรุง, การซ่อมแซม

การแก้ไขเปลี่ยนแปลงใด ๆ, การทำเพิ่มเติม, หรือการซ่อมแซมอุปกรณ์นอกเหนือจากความยินยอมโดย Petzl เป็นสิ่งผิดกฏหมาย: เป็นความเสี่ยง

ต่อการลดลงของประสิทธิภาพในการใช้งานของอุปกรณ์.

การเก็บรักษา, การขนส่ง

เก็บรักษาสายรัดนิรภัยไว้ในถุงหรือกล่องเพื่อช่วยป้องกันความเสี่ยงจากรังสี UVในแสงแดด, ละอองน้ำ,วัสดุสารเคมี,ฯลฯ.

สิ่งที่บอกถึงข้อมูลของอุปกรณ์

ห้ามตัดป้ายเครื่องหมายที่เย็บติด. ผู้ใช้ต้องเช็คให้แน่ใจว่าเครื่องหมายบนอุปกรณ์ยังสามารถมองเห็นได้โดยง่ายตลอดอายุการใช้งานของอุปกรณ์.

การรับประกัน

ผลิตภัณฑ์นี้ รับประกัน 3 ปีต่อความบกพร่องของวัสดุที่ใช้ในการผลิตหรือจากขั้นตอนการผลิต. ข้อยกเว้นจากการรับประกัน:

การสึกหรอและฉีกขาดตามปกติ, การเป็นสนิม, การดัดแปลงแก้ไข, การเก็บที่ผิดวิธี, ขาดการบำรุงรักษา, การเสียหายจากอุบัติเหตุ, ความละเลย,

หรือการนำไปใช้งานผิดประเภท.

PETZL ไม่ต้องรับผิดชอบต่อผลที่เกิดขึ้น, ทั้งทางตรง, ทางอ้อม หรือ อุบัติเหตุ, หรือจากความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้น หรือ

ผลจากการใช้ผลิตภัณฑ์นี้.

Advertising