Cn, th, 應用範圍, 組成部份 – Petzl FINESSE User Manual

Page 20: 檢測,檢查要點, 鎖扣的安裝, Petzl通用信息, ส่วนที่เกี่ยวข้องกัน, ระบบชื่อของส่วนประกอบ, การตรวจสอบ, จุดตรวจสอบ, ความเข้ากันได

Advertising
background image

20

M56_ANGE / FINESSE_M565000E (110311)

(CN) 中文

ANGE S (簡潔小號款)

ANGE L (多用途大號款)

攀爬用鎖扣

EN 12275 B型(基礎類)連接鎖扣。

FINESSE 10/17 cm

EN 566快掛扁帶

應用範圍

此個人保護裝備(PPE),是一款超輕快掛鎖扣,它適用於登

山,攀爬,及使用類似技術所進行的垂直運動。

該產品使用時不可超出其承重指標,也不可用於任何不是

其原本設計之用途。

警告

凡涉及使用此裝備的活動都具有危險性。

您應對個人的行動和決定負責。

在使用此裝備前,您必須:

- 閱讀并理解全部使用指南。

- 使用正確方法進行詳細的訓練。

- 熟悉產品的性能及使用限制條件。

- 理解并接受所涉及到的危險。

上述警告一旦忽視將有可能造成嚴重傷害或者死亡。

責任

警告,使用此裝備前需在其列舉的應用範圍內進行詳細的

訓練。

該產品必須由有能力且負責任的人來使用,或由其他人在

有能力且負責任的人直接或目視監督下使用。

您有責任學習足夠的與個人保護相關正確的技術與方法。

無論任何時候,您個人都應對因產品的錯誤操作而導致的

所有損害,受傷或死亡負全責。 如果您不能對該責任負責

或處於無法承擔這個風險的職位,那麼不要使用此裝備。

您必須制定一個救援方案並且能夠快速實施以便使用該裝

備遭遇困難時使用。 這要求使用前必須進行正確的救援技

術培訓。

組成部份

(1) 鎖身, (2) 鎖門, (3) 鎖門軸, (4) 上鎖套, (5) Keylock鎖

鼻, (6) 快掛扁帶, (7) STRING S。

主要材料

鎖扣:鋁(框架),不鏽鋼(鎖門),塑料(上鎖套)。

快掛扁帶超高模量聚乙烯纖維(Dyneema)。

注意,超高模量聚乙烯纖維的彈性比尼龍和聚酯更低。 它

的熔點較低(130 °C)。

檢測,檢查要點

每次使用前

鎖扣

檢查鎖身,鎖門和上鎖套是否存在任何裂紋,變型,腐蝕等痕

跡。

打開及檢查鎖門以確保它在鬆手時能夠自動關閉并鎖上。

檢查鎖扣是否能夠完全關閉。

Keylock凹槽不可被任何外物所阻塞(污垢、小石塊等).

快掛扁帶

檢查快掛扁帶的狀態,包括扁帶和安全縫線部份。 檢查是

否存在因使用而產生的割痕,磨損和損壞(仔細檢查是否存在

割斷或扯出的線頭)。

每次使用時

必須定期檢查產品的狀況。 確保系統內的不同工具是正確

安放在合適的位置上。

請登錄www.petzl.com/ppe或流覽PETZL PPE光盤中關於每

一件PPE裝備的詳細檢測步驟。

如果您對產品的狀態有任何的疑問,請聯系PETZL。

兼容性

驗證該產品在工作時與其他組件的兼容性(兼容性=良好的

互動功能).

如果您對裝備間的兼容性不確定,請聯繫PETZL。

操作

ANGE S

通過鎖身外側的手指來穩定鎖扣同時扣入繩索。

ANGE L

尺寸較大的鎖扣無論是從鎖扣內側還是外側操作都同樣穩

定。

鎖扣的安裝

A.首先要明確鎖扣在某些情況下很容易破損。

鎖扣的正確位置

鎖扣最大的受力方向為鎖門關閉時縱軸方向。 任何其它方

向的受力都是危險的(切忌多向受力,例如三向受力)。

在確保鎖扣主軸受力時,鎖扣必須要能夠自由移動:不允

許有任何物件阻礙鎖扣的移動。 鎖扣嚴禁處於錯誤的受力

位置,一旦受力位置錯誤鎖扣在很低的負重時也會斷裂。

警告,當鎖門打開時其所能承受拉力將會損失其最大值的一

半多。

在墜落過程中,鎖門會在受到以下衝擊時打開:

- 鎖門與岩石發生撞擊。

- 鎖門受到來自外力的擠壓(岩石,掛片,等)。

- 繩索受到突如其來的大沖墜。

確保繩索扣入鎖扣內同時鎖門關閉。

在攀爬過程中,確保快掛位於正確的位置。 如果鎖扣位置

錯誤,你可以通過更換快掛扁帶來收緊快掛。 避免快掛扁

帶同尖銳邊緣接觸。

如果您存在疑慮使用兩把鎖扣鎖門一正一反,或使用一把

能夠上鎖的鎖扣。

B.快掛在掛繩時要有一個特定的方向

與掛片相連的鎖扣必須要能夠靈活的移動(不可以使用

STRING)。 STRING應該安裝在扣入繩索端的鎖扣上。

使用快掛時必須要配備一個STRING。

警告千萬不可在一個快掛中使用兩個STRING,這樣會導致

快掛不靈活(存在導致受力方向不正確的危險)。

一把破損的鎖扣(例如鎖扣被掛片磨出缺口)會對你的繩

索造成損傷。 總是使用同樣的鎖扣來連接扣入繩索端的扁

帶或快掛。

快掛或繩索位置錯誤將會導致繩索從鎖扣中脫出。

- 鎖門必須總是與攀爬者線路的方向相反。

- 繩索穿入鎖扣的方向必須由岩壁內側進入鎖扣由岩壁外側

穿出(避免快掛出現旋轉纏繞)。

在此列舉的例子不能窮盡所有可能出現的狀況。

配件

STRING S

STRING S只可同FINESSE 10/17厘米快挂一起使用。

危險警告,嚴禁將STRING用在成型扁帶上,因為這種情況

下將會極大提高出現錯誤的幾率(具體參見圖示)。

Petzl通用信息

產品壽命/何時該淘汰您的裝備

Petzl的塑料和紡織產品,由生產之日起最長壽命為10年。

金屬產品無壽命期限。

注意:一次意外事故可能導致產品在首次使用後即被淘

汰,這取決於使用類型,使用強度及使用環境(嚴酷的環

境,海邊,尖銳邊緣,極限溫度,化學產品等)。

產品在經歷以下情況后必須淘汰:

- 塑料或紡織產品自生產之日起已超過10年。

- 經歷過嚴重沖墜(或負荷)。

- 無法通過產品檢測。 - 您對其安全性產生懷疑。

- 您不清楚產品的全部使用歷史。

- 因為法律,標準,技術或與其它裝備不兼容等問題而不

得不淘汰。

銷毀淘汰的裝備以防將來誤用。

產品檢測

除了在每次使用前進行檢測外,必須定期由專業人員對裝

備進行全面檢測。 全面檢查的頻率必須視相關規定,使用

的類型及頻繁程度而定。 Petzl建議最低頻率為每12個月

檢測一次。

為了使產品能夠被追蹤,不要移除任何印記或標籤。

檢查結果應該記錄在一個有下列資料的表格裡: 工具類型,

型號, 製造商聯絡資料, 產品編碼或個別編號, 製造日期, 購

買日期, 首次使用時間, 下次檢查日期, 出現的問題, 困難, 評

語, 檢查員的名字和簽署及使用者.

登錄www.petzl.fr/ppe或參閱Petzl PPE檢測光盤中的例子。

儲存,運輸

產品應存儲在乾燥的地方,同時遠離紫外線,化學物質,

極限溫度等環境。必要時對產品進行清潔和乾燥處理。

改裝,維修

除Petzl工廠外,嚴禁對產品自行改裝和維修(更換配件除

外)。

3年品質保證

適用於所有材料或生產上的缺陷。 例外:正常的磨損,撕

裂,氧化,自行改裝或改良,不正確的存儲和維護,使用

疏忽或用於非該產品設計之用途。

責任

PETZL對於使用者直接,間接或意外所造成的事故,或使

用此裝備導致的其它形式的傷害不承擔任何法律責任。

(TH) ไทย

ANGE S (รุ่นเล็กกระทัดรัด)

ANGE L (รุ่นอเนกประสงค์)

คาราไบเนอร์สำาหรับปีนเขา

ตัวต่อแบบมาตรฐาน EN 12275 type B (พื้นฐาน)

FINESSE 10/17 ซม

สลิงสายรัดมาตรฐาน EN 566

ส่วนที่เกี่ยวข้องกัน

อุปกรณ์ป้องกันภัยส่วนบุคคล (PPE), คาราไบเนอร์ประกอบควิกดรอว์แบบน้ำาหนักเบา, ออกแบบเพื่อ

ใช้สำาหรับกีฬาปีนเขา และกิจกรรมในแนวดิ่งที่ใช้เทคนิคแบบเดียวกัน

อุปกรณ์นี้จะต้องไม่ใช้รับน้ำาหนักเกินกว่าที่ระบุไว้, หรือไม่นำาไปใช้ในวัตถุประสงค์อย่างอื่นนอกเหนือ

กว่าที่ได้ถูกออกแบบมา

คำ�เตือน

กิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับอุปกรณ์นี้ เป็นสิ่งที่เป็นอันตร�ย

ผู้ใช้ต้องมีคว�มรับผิดชอบต่อก�รกระทำ�และก�รตัดสินใจ

ก่อนการใช้อุปกรณ์นี้, จะต้อง:

-อ่านและทำาความเข้าใจคู่มือการใช้งาน

-การฝึกฝนโดยเฉพาะเป็นสิ่งจำาเป็นสำาหรับอุปกรณ์นี้

-ทำาความคุ้นเคยกับความสามารถและข้อจำากัดในการใช้งานของมัน

-เข้าใจและยอมรับความเสี่ยงที่เกี่ยวข้อง

ก�รข�ดคว�มระมัดระวังและละเลยต่อข้อมูลนี้ อ�จมีผลให้เกิดก�รบ�ดเจ็บหรืออ�จถึงแก่

ชีวิต

คว�มรับผิดชอบ

คำาเตือน, การฝึกฝนเป็นพิเศษในกิจกรรมที่เกี่ยวข้องก่อนการใช้งานเป็นสิ่งจำาเป็นอย่างยิ่ง

อุปกรณ์นี้จะต้องถูกใช้งานโดยผู้ที่มีความสามารถเพียงพอและมีความรับผิดชอบ, หรือใช้ในสถานที่ที

อยู่ในความรับผิดชอบโดยตรงหรือควบคุมได้โดยผู้เชี่ยวชาญ

การฝึกฝนเพิ่มเติมเกี่ยวกับด้านเทคนิคอย่างพอเพียงและการเรียนรู้วิธีการป้องกันเป็นความรับผิด

ชอบส่วนบุคคล

เป็นความรับผิดชอบโดยตรงของผู้ใช้ต่อความเสี่ยงหรือความเสียหาย, การบาดเจ็บหรือเสียชีวิต อัน

อาจเกิดขึ้นระหว่างหรือภายหลังจากการใช้งานที่ผิดพลาดในทุกกรณี ไม่ควรใช้อุปกรณ์นี้, ถ้าคุณไม่

สามารถ หรือไม่อยู่ในสภาวะที่จะรับผิดชอบต่อความเสี่ยงที่จะเกิดขึ้น

คุณจะต้องมีแผนการกู้ภัย และรู้วิธีการทำาได้อย่างรวดเร็วในกรณีที่ประสบความยุ่งยากขึ้นในขณะที่ใช้

อุปกรณ์นี้ เป็นสิ่งจำาเป็นที่จะต้องฝึกฝนอย่างเพียงพอให้รู้เทคนิคในการกู้ภัย

ระบบชื่อของส่วนประกอบ

(1) โครงร่าง, (2) ประตูเปิด-ปิด, (3) บานพับ, (4) จุดบังคับทิศทาง, (5) จุดล็อค, (6) สายรัดสลิง, (7)

STRING S

วัสดุประกอบหลัก

คาราไบเนอร์ อลูมินั่มอัลลอยด์ (โครงร่าง), เหล็กชุบโครเมี่ยม (ประตู), พลาสติค (จุดบังคับทิศทาง)

สายรัดสลิง: โพลีเอสเทอร์ลีนชนิดพิเศษ (Dyneema)

ข้อควรจำา, โพลีเอสเทอร์ลีนชนิดพิเศษ (Dyneema) มีความแข็งมากกว่าไนลอนและโพลีเอสเตอร์ จุด

หลอมละลายต่ำา (130 °C)

การตรวจสอบ, จุดตรวจสอบ

ก่อนก�รใช้ง�นแต่ละครั้ง

ค�ร�ไบเนอร์

ตรวจเช็คที่โครงร่าง, บานพับและปลอกล็อค ว่าไม่มีรอยแตกร้าว, เสียรูปทรง, การกัดกร่อนของ

สนิม, ฯลฯ

เปิดประตูและเช็คว่ามันปิดได้โดยอัตโนมัติเมื่อปล่อย ตรวจเช็คว่าประตูปิดล็อคแล้ว

ช่องของประตูล็อคต้องไม่ถูกปิดกั้นด้วยสิ่งแปลกปลอม (ฝุ่นทราย, ก้อนกรวด, ฯลฯ)

ส�ยรัดสลิง

ตรวจดูร่องรอยสึกหรอของ STRING, สายรัดและที่รอยเย็บ ตรวจดูรอยตัด, ชำารุดและความเสียหาย

จากการใช้งาน (ตรวจดูรอยฉีกขาดของเส้นด้าย)

ระหว่�งก�รใช้ง�นแต่ละครั้ง

เป็นสิ่งสำาคัญที่ต้องตรวจเช็คสภาพของอุปกรณ์ แน่ใจว่าทุกชิ้นส่วนของอุปกรณ์ถูกต่อเชื่อมตรงตาม

ตำาแหน่งกับส่วนอื่นและตามจุดประสงค์การใช้งาน

ศึกษาข้อมูลขั้นตอนการตรวจเช็คเพื่อดูแลอุปกรณ์แต่ละชนิดของ PPE จากเว็ปไซด์ www.petzl.com/

ppe หรือจาก PETZL PPE CD-ROM

ติดต่อ PETZL หรือตัวแทนจำาหน่ายถ้ามีข้อสงสัยเกี่ยวกับสภาพของอุปกรณ์นี้

ความเข้ากันได้

ตรวจเช็คว่าอุปกรณ์นี้ สามารถใช้งานเข้ากันได้ดีกับอุปกรณ์อื่นในระบบ (เข้ากันได้ดี = ใช้งานด้วยกัน

ได้โดยไม่ติดขัด)

ติดต่อ Petzl หรือตัวแทนจำาหน่ายถ้ามีข้อสงสัยเกี่ยวกับสภาพของอุปกรณ์นี้

การเตรียมการ

ANGE S

คาราไบเนอร์รุ่นเล็กกระทัดรัดจับได้มั่นคงและสามารถคลิปด้วยนิ้วมือทางด้านนอกโครงร่าง

ANGE L

คาราไบเนอร์รุ่นใหญ่จับได้มั่นคงทั้งจากด้านในและด้านนอกโครงร่าง

การติดตั้งตัวล็อคเชื่อมต่อ

A. ค�ร�ไบเนอร์ไม่ส�ม�รถทำ�ให้แตกหักได้ง่�ย

ก�รติดตั้งตัวค�ร�ไบเนอร์

คาราไบเนอร์มีความแข็งแรงมากที่สุดเมื่อแรงกดลงด้านแกนของมัน, ขณะที่ประตูปิดล็อค แรงกดลง

บนด้านอื่น ๆ ของคาราไบเนอร์เป็นสิ่งอันตราย (อย่าใช้แรงกดในทิศทางอื่น ๆ, เช่น สามด้านของคารา

ไบเนอร์ที่ไม่ใช่ด้านประตูล็อค)

การกดแรงบนด้านแกนหลัก, คาราไบเนอร์จะเคลื่อนไหวได้โดยอิสระ: อย่าให้มีสิ่งบังคับหรือกีดขวาง

ทิศทางของมันขณะเคลื่อนไหว อย่าให้คาราไบเนอร์อยู่ในตำาแหน่งที่ถูกจำากัด, เพราะมันอาจแตกหักได้

ด้วยแรงกดทับที่ต่ำามาก

คำ�เตือน, คว�มแข็งแรงของค�ร�ไบเนอร์ จะถูกลดลงม�กกว่�ครึ่งในขณะที่ประตูถูกเปิดอยู่

ในการตก, ประตูล็อคอาจถูกเปิดจากผลกระทบของแรงอัด โดย:

-แรงอัดที่คาราไบเนอร์ถูกกระแทกเข้ากับก้อนหิน

-แรงกดอย่างรุนแรงที่ประตูล็อค (จากก้อนหิน, จากจุดผูกยึด ฯลฯ)

-แรงกระทำาอย่างทันทีทันใดบนเชือก

ต้องแน่ใจว่าเชือกถูกคลิปไว้ที่ตำาแหน่งลึกสุดของคาราไบเนอร์และประตูปิดล็อคแล้ว

ในขณะที่ปีนป่าย, ต้องแน่ใจว่าควิกดรอว์ได้ติดตั้งในตำาแหน่งที่ถูกต้อง ถ้าคาราไบเนอร์อยู่ในตำาแหน่ง

ที่ถูกจำากัดหรือไม่เหมาะสม, คุณสามารถใช้สลิงที่ยาวกว่าประกอบควิกดรอว์ การป้องกันสลิงจาก

ขอบมีคม

ในกรณีที่ไม่แน่ใจ, ให้ใช้คาราไบเนอร์สองตัวโดยให้ประตูอยู่คนละด้านและต้านกัน, หรือใช้คาราไบ

เนอรแบบประตูปิดล็อค

B. ควิกดรอว์ มีตำ�แหน่งคลิปที่เฉพ�ะเจ�ะจง

ที่ตำาแหน่งจุดผูกยึดต้องใช้คาราไบเนอร์ที่เคลื่อนไปมาได้ตลอดเวลา (ห้ามใช้ STRING) STRING จะ

ต้องใช้กับคาราไบเนอร์ด้านที่อยู่ปลายเชือกเท่านั้น

ควรใช้ STRING กับควิกดรอว์เสมอ

คำาเตือน, ห้ามใช้ STRING สองตัวในควิกดรอว์หนึ่งชุด, เพราะเป็นการทำาให้มันถูกบังคับมากเกินไป

(ถูกจำากัดในตำาแหน่งที่เสี่ยงและเกิดแรงกดที่ผิดพลาดได้)

คาราไบเนอร์ที่ถูกทำาให้เสียหาย (ด้วยแรงกดอัดกับจุดผูกยึด, เป็นต้น) อาจทำาให้เชือกเสียหายได้เช่นกัน

ใช้คาราไบเนอร์ชนิดเดียวกันสำาหรับด้านปลายเชือก ประกอบกับสลิงหรือควิกดรอว์

ควิกดรอว์หรือเชือกที่อยู่ในตำ�แหน่งที่ไม่เหม�ะสมส�ม�รถทำ�ให้เกิดก�รคลิปที่ผิดพล�ดได้

-ประตูของคาราไบเนอร์ต้องหันในทิศทางที่ต่างจากเส้นทางปีนของผู้ปีนเสมอ

-เชือกที่อยู่ในคาราไบเนอร์จะต้องผ่านทางด้านคลิปไปยังด้านนอกเสมอ (เพื่อป้องกันความเสี่ยงจาก

การบิดตัวของควิกดรอว์)

ตัวอย่�งเหล่�นี้ไม่ได้บอกไว้อย่�งละเอียดม�ก

อุปกรณ์ประกอบ, ส่วนที่ทดแทน

STRING S

ให้ใช้ STRING S กับควิกดรอว์ FINESSE 10/17 ซม

คำาเตือน อันตราย, ห้ามใช้ STRING กับสลิงแบบเปิด, เพราะอาจเกิดข้อผิดพลาดในการปีนที่มีความสูง

มากได้ง่าย (ดูภาพอธิบาย)

ข้อมูลทั่วไปของผลิตภัณฑ์ Petzl

อ�ยุก�รใช้ง�น / ควรยกเลิกก�รใช้อุปกรณ์เมื่อไร

สำาหรับผลิตภัณฑ์ Petzl ที่ทำาจาก พลาสติค หรือ สิ่งทอ, จะมีอายุการใช้งานมากที่สุด 10 ปี นับจากวันที่

ผลิต ไม่จำากัดอายุการใช้งาน สำาหรับผลิตภัณฑ์ที่ทำาจากโลหะ

ข้อควรระวัง: ในกิจกรรมที่มีการใช้อย่างรุนแรงอาจทำาให้อุปกรณ์ต้องถูกเลิกใช้แม้หลังจากการใช้งาน

เพียงครั้งเดียว, ทั้งนี้ ขึ้นอยู่กับชนิดของการใช้งานและสภาพแวดล้อม (สภาพที่แข็งหยาบ, สิ่งของมีคม,

สภาพอากาศที่รุนแรง, สารเคมี ฯลฯ)

อุปกรณ์จะต้องเลิกใช้ เมื่อ:

-มีอายุเกินกว่า 10 ปี สำาหรับผลิตภัณฑ์ พลาสติค หรือสิ่งทอ

-ได้เคยมีการตกกระชากอย่างรุนแรง (เกินขีดจำากัด)

-เมื่อไม่ผ่านการตรวจเช็คสภาพ เมื่อมีข้อสงสัยหรือไม่แน่ใจ

-เมื่อไม่ทราบถึงประวัติการใช้งานมาก่อน

-เมื่อตกรุ่น ล้าสมัย จากการเปลี่ยนกฏเกณฑ์, มาตรฐาน, เทคนิค หรือ ความเข้ากันไม่ได้กับอุปกรณ์

อื่น ๆ ในระบบ ฯลฯ

ทำ�ล�ยอุปกรณ์เพื่อหลีกเลี่ยงก�รนำ�กลับม�ใช้อีก

ก�รตรวจเช็คอุปกรณ์

นอกเหนือจากการตรวจสอบสภาพอุปกรณ์ตามปกติก่อนการใช้งาน, จะต้องทำาการตรวจเช็คอุปกรณ์

อย่างละเอียดโดยผู้เชี่ยวชาญเฉพาะ ความถี่และความคุมเข้มในการตรวจสอบอุปกรณ์ต้องครอบคลุม

ตามข้อกำาหนดการใช้, ชนิดและความเข้มข้นในการใช้ Petzl แนะนำาให้ทำาการตรวจเช็คอุปกรณ์โดยผู้

เชี่ยวชาญมีกำาหนดอย่างน้อย ทุก ๆ 12 เดือน

เพื่อช่วยให้สามารถดูแลรักษาอุปกรณ์ได้อย่างถูกต้อง, อย่าแกะหรือดึงแผ่นป้ายเครื่องหมายบน

อุปกรณ์ออก

ผลของการตรวจเช็คควรได้รับการบันทึกไว้เป็นแบบฟอร์มประกอบด้วยรายละเอียดต่อไปนี้: ชนิดของ

อุปกรณ์, รุ่น, รายละเอียดของผู้ผลิต, หมายเลขกำากับ หรือ เลขที่เฉพาะของอุปกรณ์,วันเดือนปีที่ผลิต,

วันที่สั่งซื้อ, วันที่ถูกใช้งานครั้งแรก, วันที่ตรวจเช็คครั้งต่อไป, ปัญหาที่พบ, ความเห็น, ชื่อและลายเซ็น

ต์ผู้ตรวจเช็คและผู้ใช้งาน

ดูข้อมูลตัวอย่างเพิ่มเติมได้ที่ www.petzl.com/ppe หรือ ที่ Petzl PPE CD-ROM

ก�รเก็บรักษ�, ก�รขนส่ง

เก็บรักษาอุปกรณ์ในที่แห้งให้ห่างจากแสง UV, สารเคมี, สภาพอากาศที่รุนแรง, ฯลฯ ทำาความสะอาด

และทำาให้แห้งก่อนเก็บ

ก�รดัดแปลง, ก�รซ่อมแซม

การปรับปรุงหรือแก้ไขดัดแปลง โดยไม่ได้รับอนุญาตจาก Petzl เป็นข้อห้ามมิให้กระทำา (ยกเว้น ใน

ส่วนที่ใช้ทดแทน)

อุปกรณ์มีก�รรับประกันเป็นเวล� 3 ปี

เกี่ยวกับวัตถุดิบหรือความบกพร่องจากการผลิต ข้อยกเว้นจากการรับประกัน: การชำารุดบกพร่องจาก

การใช้งานตามปกติ, ปฏิกิริยาจากสารเคมี, การปรับปรุงแก้ไขดัดแปลง, การเก็บรักษาไม่ถูกวิธี, ความ

เสียหายจากอุบัติเหตุ, ความประมาทเลินเล่อ, จากการรั่วไหลของแบตเตอรี่ หรือการนำาไปใช้งานที่นอก

เหนือจากที่อุปกรณ์นี้ถูกกำาหนดไว้

คว�มรับผิดชอบ

PETZL ไม่ต้องรับผิดชอบต่อผลที่เกิดขึ้นทั้งทางตรง ทางอ้อม หรืออุบัติเหตุ หรือจากความเสียหายใด

ๆ ที่เกิดขึ้นจากการตก หรือผลจากการใช้ผลิตภัณฑ์นี้

Advertising