English deutsch polski, Safety warnings sicherheitshinweise – Senco GT50AX User Manual

Page 30

Advertising
background image

30

English

Deutsch

Polski

Safety Warnings

Sicherheitshinweise

EXPLOSIONSGEFAHR. Diesen

Batterielader niemals in einer
explosiven Atmosphäre oder in
Anwesenheit von brennbarem
Material, wie brennbare Flüs-
sigkeiten, Gasen oder Staub
verwenden.

Durchlöchern Sie nicht den

Batterielader und versuchen Sie
nicht, ihn zu öffnen.

Tauchen Sie den Batterielader

nicht in Wasser unter. Setzen Sie
den Batterielader weder Wasser,
Regen noch Schnee aus.

Verwenden Sie keinen defekten

Batterielader oder einen der sich
beim Einstecken überhitzt und /
oder zu rauchen anfängt.

Verwenden Sie den Lader nicht,

wenn er einen starken Schlag
erhielt, fallen gelassen oder
irgendwie anders beschädigt
wurde. Bringen Sie ihn dann zur
Reparatur.

Verwenden Sie den Lader nicht

mit beschädigtem Netzkabel
oder Stecker. Lassen Sie diese
bei einer Beschädigung sofort
durch einen hierfür qualifizierten
Fachmann ersetzen.

Charger Safety Warnings

Ladegerät

- Sicherheitswarnungen

Do not use a defective battery

charger, one that over-heats
and/or smokes when plugged in.

EXPLOSION HAZARD Never

use battery charger in an ex-
plosive atmosphere or in the
presence of combustible materi-
als such as flammable liquids,
gases or dust.

Do not puncture or attempt to

open battery charger.

Do not immerse battery charger

in water. Do not expose battery
charger to water, rain or snow.

Do not operate charger with

damaged cord or plug. If dam-
aged, have replaced immediately
by a qualified serviceman.

Do not operate charger if it has

received a sharp blow, been
dropped, or otherwise damaged
in any way; take it to a qualified
serviceman.

Ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa

ZAGROŻENIE WYBUCHEM.

Zabrania się używania ładowarki

do akumulatorów w atmosferach

wybuchowych oraz w pobliżu

materiałów palnych, takich jak

łatwopalne ciecze, gazy i pyły.

Nie przekłuwać i nie

podejmować prób otwierania

obudowy ładowarki.

Nie zanurzać ładowarki do

akumulatorów w wodzie.

Chronić ładowarkę do

akumulatorów przed wodą,

deszczem i śniegiem.

Nie używać ładowarki do

akumulatorów, która jest

uszkodzona, przegrzewa się

lub z której wydostaje się

dym po podłączeniu.

Nie używać ładowarki,

jeżeli została ona mocno

uderzona, została

upuszczona lub uszkodzona

w jakikolwiek inny sposób.

Należy dostarczyć ją

wykwalifikowanemu

personelowi serwisowemu.

Nie używać ładowarki,

której kabel lub wtyczka

są uszkodzone. W razie

uszkodzenia, należy

niezwłocznie zlecić wymianę

przez wykwalifikowany

personel serwisowy

Ostrzeżenia dot.

bezpieczeństwa ładowarki

Caution: Risk of electric shock.

For indoor use only.

Class 2 Power supply.

Vorsicht : Gefahr eines elek-

trischen Schlags.

Nur für den Innenbereich.

Ostrożnie: ryzyko porażenia

prądem.

Do użytku w

pomieszczeniach tylko.

Klasse-2-Netzteil.

Klasa 2 zasilanie.

Advertising