Merit Medical Worley Advanced LVI Lateral Vein Introducers User Manual

Page 10

Advertising
background image

10

¡

Les fils de dilatateurs, cathéters et électrodes de

stimulation doivent être sortis lentement de la gaine.

Une sor t i e r apide r i sque d’endommager les éléments

de la valve et lais s er le s ang circuler dans la valve. Face

à une résistance, ne jamais avancer ou retirer le fil-guide

ou la gaine. Déterminer la cause par fluoroscopie et

prendre les mesures correctrices.

¡

Utiliser uniquement le raccord latériel pour l’injection ou

l’aspiration par la gaine.

¡

Pour l’utilisation de l’outil d’insertion transvalvulaire

(TVI), la taille des fils ne doit pas être supérieure à 6,2F.

¡

Pendant l’utilisation du TVI, toujours veiller à ce que

l’extrémité proximale exposée soit couverte pour

empêcher une aéro-embolie et un saignement.

observer une technique stérile Une procédure suggérée
1. Suite au placement d’un 9F CSG torsadé ou pelable dans

le sinus coronaire médian, procéder à une veinographie

à ballonnet occlusive, de préférence dans les deux

projections, RAO et LAO. Le tributaire correct du sinus

coronaire postérolatéral est alors sélectionné.

2. En fonction de l’angle de départ du tributaire veineux, un

introducteur en veine latérale téléscopique 7F Braided

approprié est sélectionné.

3. Un fil-guide est avancé jusqu’à un point dans le

sinus coronaire au-delà de la veine latérale choisie

et l’introducteur du 7F Telescopic Braided est avancé

jusqu’au point désiré.

4. Avancer le cathéter 5 French au-dessus du fil retenu par

le LVI.

5. Avec la fluoroscopie et des petites «bouffées» de l’agent

de contraste, manipuler l’embout du cathéter 5 French

pour le placer dans la veine choisie. Si on le souhaite,

procéder à une veinographie sous-sélective.

6. Avancer le LVI au-dessus du cathéter 5 French dans le

vaisseau cible.

7. Enlever le cathéter 5 French en laissant le LVI dans le

vaisseau cible.

8. En cas d’utilisation d’une électrode de stimulation

commandée par stylet, elle est alors avancée par

l’introducteur LVI Telescopic et soumise à l’essai.

9. En cas d’utilisation d’une électrode au-dessus du fil, le fil

d’angioplastie est avancé par l’introducteur LVI Telescopic

aussi loin que possible dans le vaisseau sous-sélectionné.

L’électrode «au-dessus du fil» est alors avancée au-

dessus du fil d’angioplastie jusqu’à point de stimulation

souhaité.

10. Dans chaque cas, lorsque la position de l’électrode

est correcte, de manière fluoroscopique et électrique,

l’introducteur LVI Telecospic est rétracté dans le CSG,

tout en surveillant la position par fluoroscopie.

11. Séparer l’introducteur torsadé de l’électrode à l’aide

soit du Couteau (Modèle CUT) ou du Medtronic Slitter

(Modèle 6228SLT). Pour le Couteau, consulter le «Mode

d’emploi du Couteau».

rEMArqUE: Le Couteau ou le Medtronic Slitter est utilisé

après le placement de l’électrode de stimulation ou du

cathéter en position souhaitée et lorsque l’introducteur

du Sheath est prêt à être sorti. Il est suggéré de retenir le

stylet d’électrode ou le fil d’angioplastie pendant le retrait

de la gaine.
rEMArqUE: Le retrait de l’introducteur Telescopic doit

toujours se faire avant celle de la gaine CSG.

Mode d’emploi du Couteau

Pour faciliter le retrait d’un introducteur sécable renforcé après

son utilisation pour la mise en place d’une électrode ou d’une

sonde de stimulation.
Mises en garde
Ne modifier ce dispositif en aucune façon.
La législation fédérale américaine n’autorise l’utilisation de

ce dispositif que sur prescription médicale.
Utiliser une gaine d’introduction et une électrode de

stimulation correspondant aux paramètres indiqués au

tableau ci-dessous.

Calibre maximum

Calibre

d’introducteur

maximum d’électrode

4 mm/12 Fr.

2 mm/6 Fr.

Mode d’emploi recommandé
Le couteau est destiné à être utilisé après la mise en place de

l’électrode ou de la sonde de stimulation à l’emplacement

voulu et juste avant le retrait de la gaine d’introduction. Il

est recommandé de conserver un stylet d’électrode ou un

guide raidisseur dans l’électrode de stimulation lors du retrait

de la gaine.
Pour couper une gaine de la série renforcée CSG

(Coronary Sinus Guide ou guide dans le sinus

coronaire) :
1. Ouvrir l’emballage et placer son contenu sur un champ

stérile.

2. Il est conseillé de procéder au retrait maximum de la

gaine renforcée avant de séparer la valve de la gaine et

de couper cette dernière.
rEMArqUE: Observer attentivement la pointe de

l’électrode et son positionnement le long du plancher

de l’oreillette droite lors du retrait et de la coupe de la

gaine renforcée afin de ne pas accidentellement déloger

l’électrode.

3. Séparer manuellement les poignées de la valve de la

gaine. La moitié de la valve restera fixée à la gaine

renforcée. Jeter l’autre partie de la valve. (Voir la Figure 1)

4. Positionner la partie en C distale du couteau sous le tube

de la gaine, en aval de son embase. (Voir la Figure 2)

5. Placer le crochet de la lame dans l’encoche en V de la

tubulure à l’extrémité proximale de la gaine. (Voir la

Figure 3)

6. Enfiler l’électrode de stimulation sur la rainure à

l’extrémité arrière du couteau et la comprimer avec le

pouce, tout en tenant le couteau comme un pistolet.

(Voir la Figure 4)

7. En tenant d’une main le couteau et l’électrode, retirer

lentement la gaine renforcée en la faisant passer de

l’autre main sur la lame du couteau. Au fur et à mesure

du retrait de la gaine, celle-ci se sépare de l’électrode.

(Voir la Figure 4)

Pour couper un introducteur par veine latérale (Lateral

Vein Introducer ou LVI) renforcé dans une gaine CSG :
1. Ouvrir l’emballage et placer son contenu sur un champ

stérile.

2. Un stylet de stabilisation ou un guide raidisseur étant

en place, sous contrôle radiocopique, et en maintenant

l’électrode en place, tirer l’introducteur par veine latérale

dans l’extrémité distale de la gaine CSG. (Voir la Figure 5)
rEMArqUE: Observer attentivement la pointe de

l’électrode sous radioscopie lors du retrait et de la

coupe de l’introducteur par veine latérale afin de ne

pas accidentellement déloger l’électrode. La gaine CSG

externe doit être stabilisée par un assistant qui doit

la saisir en aval de son embase tout en retirant et en

coupant l’introducteur par veine latérale pour empêcher

le délogement accidentel de la gaine CSG externe de la

partie centrale du sinus coronaire.

3. Séparer manuellement les poignées de la valve de la

gaine de l’introducteur par veine latérale. La moitié de la

valve restera fixée à l’introducteur renforcé. Jeter l’autre

partie de la valve. (Voir la Figure 6)

4. Positionner la partie en C distale du couteau sous le tube

de la gaine de l’introducteur par veine latérale, en aval

de l’embase de la gaine. (Voir la Figure 7)

5. Placer le crochet de la lame dans l’encoche en V à

l’extrémité proximale de la gaine de l’introducteur. (Voir

la Figure 3)

6. Tout en maintenant le guide de l’introducteur par veine

latérale, l’électrode de stimulation et la gaine CSG en

position, tenir le couteau comme un pistolet et couper

l’introducteur par veine latérale en poussant le couteau

vers la gaine CSG jusqu’à ce que la partie en C distale du

couteau engage l’embase de la gaine. (Voir la Figure 8)
rEMArqUE: S’assurer de ne pas pousser ou retirer

l’électrode de stimulation, le guide de l’introducteur par

veine latérale et la gaine CSG avec le couteau pendant

cette étape de l’intervention.

7. Une fois que le couteau est engagé dans l’embase

de la gaine CSG, enfiler l’électrode de stimulation

sur la rainure à l’extrémité arrière du couteau et

la comprimer avec le pouce. (Voir la Figure 9)

8. Tout en tenant d’une main le couteau engagé dans

l’embase de la gaine et l’électrode, retirer lentement

la gaine de l’introducteur en la faisant passer de l’autre

main sur la lame du couteau. Au fur et à mesure du

retrait de la gaine de l’introducteur, celle-ci se sépare

de l’électrode (Voir la Figure 9)
rEMArqUE: Il convient de continuer à stabiliser la

gaine CSG externe en aval de son embase lors du retrait

et de la coupe de l’introducteur par veine latérale afin

d’empêcher le délogement accidentel de la gaine externe

CSG de la partie centrale du sinus coronaire.

9. Après la coupe et le retrait de l’introducteur par veine

latérale, retirer la gaine ainsi qu’il est décrit ci-dessus

dans la section intitulée « Pour couper une gaine

renforcée de la série CSG », ou dans le mode d’emploi

correspondant.

it-Istruzioni per l’uso

Questo dispositivo è stato progettato per essere usato una
sola volta. Leggere le istruzioni prima di usarlo.
Indicazioni
Per l’introduzione di vari tipi di cateteri e di elettrostimolatori

o conduttori di defribrillatori.
Gli introduttori vena laterale intrecciati sono progettati per

la venografia selettiva del seno coronarico e/o per collocare

elettrostimolatori in rami affluenti specifici di seno coronarico.
Controindicazioni
L’uso del sistema introduttore Coronary Sinus Guide / Lateral

Vein Introducer (CSG/LVI) è controindicato nei casi seguenti:

¡

Pazienti con occlusione dei vasi coronarici presente o

possibile, o anatomia dei vasi coronarici inadatta

¡

Pazienti con infezione sistemica attiva

Possibili efetti collaterali negativi/reazioni avverse
I sistemi Coronary Sinus Guide / Lateral Vein Introducer (CSG.

LVI) dovrebbero essere usati da medici pratici nelle procedure

di introduzione percutanea dei cateteri. Le complicazioni che

possono essere associate con l’uso di sistemi di introduzione

catetere comprendono, ma non sono limitate, alle seguenti:

¡

Embolia gassosa

¡

Reazione allergica al mezzo di contrasto

¡

Danneggiamento della parete arteriosa

¡

Sanguinamento

¡

Aritmia cardiaca

¡

Tamponamento cardiaco

¡

Danneggiamento cronico dei nervi

¡

Danneggiamento delle valvole cardiache

¡

Ematoma nel punto di introduzione

¡

Infezione

¡

Lesione tessutale locale, formazione di tessuto fibrotico

¡

Danno miocardico

¡

Infarto del miocardio

¡

Dislocazione di placche

¡

Pneumotorace

¡

Ictus e morte

¡

Trombosi/embolia

¡

Occlusione vascolare

¡

Spasmo vascolare

¡

Perforazione venosa o cardiaca

Avvertenze

¡

Questo prodotto è sensibile alla luce. Non usare se è

stato conservato fuori della sua confezione esterna di

Advertising