Taking care of your portasound, Nützliche hinweise, Entretien du portasound – Yamaha PSS-570 User Manual

Page 20: Cuidados de su portasound

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

9

Taking care of your

PortaSound

Your PortaSound will remain in excellent

playing condition if care is taken concern­

ing the following.

1. When you use AC power or a car

batteiy, be sure to use the optional

Porta^und adaptors. Before use,

read the adaptor instructions

carefully.

2. The optional car battery adaptor is

only for use with a negative ground

12V battery. Ensure that this is the

case before connecting the adaptor.

3. Connections made between the

PortaSound and any other device

should be made with both units

turned off.

4. Do not set the MASTER VOLUME

at MAX when you connect the

PortaSound to a stereo system. Use

the stereo system’s volume control to

adjust the sound level.

5. Avoid placing the instrument in

excessively humid areas.

6

. Do not subject the unit to physical

shock, and avoid placing anything

heavy on it.

7. The PortaSound should not be placed

in direct sunlight for a long time.

8

. Do not place the instrument near any

heating appliance, or leave it inside a

car in direct sunlight for any length
of time. Direct sunshine can raise the

interior temperature of a car with

closed doors and windows to as high

as 80’’C (176'’F). Temperatures in
excess of SOX (140‘’F) can cause

physical and/or electrical damage not

covered by warranty.

9. Use a dry or damp cloth for cleaning.

10. When you aren’t using the PortaSound,

we recommend keeping it in the case
to protect it.

Nützliche Hinweise

Damit Sie immer Freude an Ihrem PortaTone

haben, beachten Sie bitte die folgenden

Punkte.

1. Verwenden Sie für Netzbetrieb nur

speziell für das PortaSound bestimmte

Adapter und lesen Sie die Anleitung

sorgfältig durch.

2. Der als Sonderzubehör erhältliche

Autobatterieadapter ist nur für eine

negativ geerdete 12-V-Batterie geeignet.

Vergewissern Sie sich vor dem

Anschließen des Adapters, daß dies bei

Ihrer Wagenbatterie der Fall ist.

3. Beim Anschließen des PortaSound an

andere Geräte sollten alle Geräte ausge­

schaltet sein.

4. Stellen Sie den MASTER VOLUME-

Regler nicht auf MAX, wenn das

PortaSound an eine Stereo-Anlage ange­

schlossen ist. Verwenden Sie zur Laut­

stärkeeinstellung den Lautstärkeregler

der HiFi-Anlage.

5. Halten Sie das Instrument von extrem

feuchten Plätzen fern.

6. Schützen Sie das Instrument vor

mechanischen Stößen, und stellen Sie

keine schweren Gegenstände darauf.

7. Setzen Sie das PortaSound nicht längere

Zeit direktem Sonnenlicht aus.

8. Halten Sie das PortaSound von Heizungen

fern, und lassen Sie es nicht in einem

Auto, das direkt in der Sonne geparkt

ist. Bei einem mit geschlossenen Türen

und Fenstern in der prallen Sonne

geparkten Wagen kann die Innentem­

peratur bis auf 80°C ansteigen. Bei ex­

trem hohen Temperaturen (60°C oder

höher) können die mechanischen und/

oder elektrischen Teile des Instruments

beschädig werden. Derartige Schäden

werden nicht von der Garantie gedeckt.

9. Verwenden Sie zur Reinigung ein

trockenes oder leicht angefeuchtetes

Tuch.

10. Bei Nichtverwendung sollte das

PortaSound in der Tasche aufbewahrt

werden.

Entretien du
PortaSound

Le PortaSound restera en parfait état à

condition de tenir compte des précautions

suivantes.

1. En cas d’alimentation sur secteur ou

sur batterie de voiture, veiller à

utiliser les adaptateurs en option,

prescrits pour le PortaSound. De

plus, lire attentivement leur mode

d’emploi respectif.

2. L’adaptateur de batterie de voiture,

disponible en option, doit être utilisé

uniquement sur une batterie de

12

Volts à mise à la masse négative.

Confirmer ce point avant de brancher

l’adaptateur.

3. Couper l’alimentation avant d’ef­

fectuer une connexion quelconque

entre le PortaSound et un autre

équipement.

4. Ne pas laisser le réglage MASTER

VOLUME à la position MAX lors du

branchement du PortaSound sur une

chaîne stéréo. Se servir du réglage

de volume de la chaîne stéréo pour

ajuster le niveau sonore.

5. Eviter de placer et d’utiliser l’instru­

ment dans un endroit très humide.

6

. Ne pas soumettre l’instrument à des

chocs et ne rien y déposer de

pesant.

7. Ne pas iaisser ie PortaSound

pendant iongtemps en plein soleil.

8

. Ne pas placer l’instrument à pro­

ximité d’appareil de chauffage, ni le

laisser dans un véhicule, exposé

pendant longtemps en plein soleil,

où la température de l’habitacle

peut atteindre 80“C (176'’F) si les

portes et les fentêtres sont fermées.

Toute température, dépassant GO^C

(140®F) peut entraîner des dégâts

physique et/ou électriques, non
couverts par la garantie.

9. Se servir d’un linge sec ou humide

pour le nettoyage des parties

externes.

10. Il est conseillé de replacer le

PortaSound dans son étui quand il

n’est pas utilisé.

Cuidados de su

PortaSound

Su PortaSound permanecerá en excelente con­

dición si se toman las siguientes precauciones.

1. Cuando utilice potencia CA o batena

de automóvil, asegúrese de utilizar los

adaptadores opcionales PortaSound.

Antes de utilizólos, lea cuidadosamente

las instrucciones.

2. El adaptador opcional para batería del

automóvil es para utilizarse únicamente

con batería de tierra negativa de 12V.

Asegúrese de que este sea el caso antes

de conectar el adaptador.

3. Las conexiones entre el PortaSound y

cualquier otro dispositivo deberán

hacerse con ambas unidades

desconectadas.

4. No ajuste el VOLUMEN PRINCIPAL a

MAX cuando conecte el PortaSound a

un equipo estereofónico. Utilice el con­

trol de volumen del equipo para ajustar

el nivel del sonido.

5. Evite dejar el instrumento en áreas ex­

cesivamente húmedas.

6. Evite los impactos físicos a la unidad y

no coloque nada pesado sobre ella.

7. El PortaiSound no deberá dejarse

durante largo tiempo bajo la acción

directa de la luz solar.

8. No coloque el instrumento cerca de

fuentes de calor ni lo deje dentro de un

automóvil al sol. La luz solar directa

puede elevar la temperatura interior de

un automóvil con las puertas y ventanas

cerradas hasta 80®C (176°F). Las tem­

peraturas superiores a 60°C (140°F)

pueden causar daños físicos y/o eléc­

tricos que no quedarán cubiertos por la

garantía.

9. Utilice un paño seco o humedecido con

agua para limpiarlo.

10. Cuando no utilice el PortaSound, le

recomendamos que lo guarde en su

estuche para protegerlo.

18

Advertising