Starting to play, Switch on, Spielbeginn – Yamaha PSS-570 User Manual

Page 6: Einschalten, Pour commencer à jouer, Mettre sous tension, Comenzando a tocar, Conecte el instrumento, Adjust the volume, Die lautstärke einstellen

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Starting to play

First, try the sounds in the Orchestra

section, which is a fundamental part of

this keyboard.

1. Switch on
Siide the POWER switch

X

to the “ON”

position. The power-on light wiii then
iliuminate.

• If the sound distorts when you’re using

batteries, this indicates that the bat­

teries need replacing.

Spielbeginn

Zunächst sollten Sie einmal die Stimmen des

Orchesterteils—des wichtigsten Teils dieses

Keyboards—ausprobieren.

1. Einschalten

Schieben Sie den POWER-Schalter X auf

ON. Die Einschalt-Anzeige leuchtet daim auf.

• Verzerrter Wiedergabeton ist ein Zeichen

dafür, daß die Batterien erschöpft sind und

ausgewechselt werden müssen.

Pour commencer à

jouer

Essayer tout d’abord les sons de la section

Orchestre, la partie fondamentale de ce

ciavier.

1. Mettre sous tension
Déplacer l’interrupteur POWER X à

la position “ON”, ce qui allume le

témoin d’alimentation.

• Si, à remploi de piies, le son est distordu,

c’est te signe qu’elles doivent être

remplacées.

Comenzando a tocar

Primero pruebe los sonidos de la sección de

Orquesta que es una parte fundamental del

este teclado.

1. Conecte el instrumento

Deslice el interruptor POWER X a la posición

de “ON”. Entonces se iluminará la luz de

conexión.

• Si el sonido se distorsiona cuando utilice

las pilas, ello indicará que las pilas

necesitan ser cambiadas.

POWER

2. Adjust the volume
Slide the MASTER VOLUME control X

about three-quarters of the way towards

MAX. to set the volume level.

2. Die Lautstärke einstellen

Zur Einstellung mittlerer Lautstärke schieben

Sie den MASTER VOLUME-Regler

(f)

etwa

2/3 in Richtung MAX.

2. Ajuster l’intensité sonore
Amener le réglage MASTER VOLUME

X à environ les trois-quarts de sa

course vers MAX. pour ajuster le volume.

2. Ajuste el volumen

Deslice el control MASTER VOLUME X

hasta unas 3/4 partes de su recorrido hacia

MAX para fijar el nivel del volumen.

MASTER
VOLUME

3. Play a melody

When you turn the keyboard on, the

Cosmic voice is automatically selected.

Try playing a melody you know.

3. Die Melodie spielen

Nach dem Einschalten des Keyboards erhält

man stets zunächst die Cosmic-Stimme.

Versuchen Sie, eine Melodie zu spielen.

3. Jouer la mélodie
A la mise sous tension du clavier, la

voix Cosmic est automatiquement choisie.

Essayer de jouer une mélodie connue.

3. Toque una melodía

Al conectar el teclado, se selecciona auto­

máticamente la voz Cosmic. Pruebe a tocar

una melodía que conozca.

Advertising