Verwendung des, Eingebauten, Schlagzeugers – Yamaha DSR-500 User Manual

Page 14: Dynamik-rhythmus-sektion, Emploi de la batterie incorporée, Section rythmes, Empleo de la batería incorporada, Sección dei ritmo dinámico, Step 1. choosing a rhythm, Step 2. starting the rhythm

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Using the Buiit-in
Drummer

Dynamic Rhythm Section

Verwendung des
eingebauten
Schlagzeugers

Dynamik-Rhythmus-Sektion

Emploi de la batterie
incorporée

Section Rythmes

Empleo de la batería
incorporada

Sección dei ritmo dinámico

Now that you are familiar with the various
voices and editing feature, it is time to spice
up your music even further with dynamic
rhythm accompaniments. The DSR-500 fea­

tures 16 basic rhythms with one variation each
for a total of 32 rhythms to choose from.

Step 1. Choosing a rhythm

Press one of RHYTHM selectors ® to select

the rhythm of your choice. To choose one of
the variations, press the VARIATION selector
@ before or after selecting the corresponding

RHYTHM selector.

Notes:

1. The LED above the VARIATION selector should be lit

when a variation rhythm pattern is being selected.

2. Disco Is automatically selected when power is turned

on.

Step 2. Starting the rhythm

After selecting a rhythm, press the START
selector ® to start the rh^hm.

Step 3. Stopping the rhythm

Press the STOP selector (

12

) to stop the rhythm.

Jetzt, wo Sie sich mit den verschiedenen Stim­
men und der Editier-Funktion vertraut ge­
macht haben, ist es an der Zeit, Ihrer Musik
mit dynamischer Rhythmus-Begleitung mehr
Schwung zu geben. Das DSR-500 verfügt
über 16 Grundrhythmen mit jeweils einer Va­
riation, so daß Ihnen 32 Rhythmen zur Aus­
wahl stehen.

Schritt 1. Anwählen eines Rhythmus

Drücken Sie zum Anwählen des gewünschten
Rhythmus den entsprechenden RHYTHM-

Schalter ®. Zum Anwählen eine der Variatio­
nen drücken Sie den VARIATION-Schalter

bevor oder nachdem Sie den RHYTHM-

Schalter drücken.

7. Die LED über dem VARIATION-Schalter leuchtet, wenn

eine Rhythmusvariation aktiviert ist

2. Beim Einschalten des Instrumente wird automatisch der

Rhythmus Disco aktiviert.

Schritt 2. Starten des Rhythmus

Nach Anwählen eines Rhythmus drücken Sie
den STARTSchalter um den Rhythmus zu
starten.

Schritt 3. Stoppen des Rhythmus

Drücken Sie den STOP-Schalter ®, um den
Rhythmus zu stoppen.

Comme vous vous êtes familiarisé avec la
sélection et l’édition des voix, le moment est
venu d’agrémenter vos interprétations
d’accompagnements rythmiques dynami­
ques. Le DSR-500 possède 16 rythmes de
base auxquels vous avez la possibilité d’appli­
quer une variation de sorte que c’est un total
de 32 rythmes qui s’offrent à vous.

1ère étape: Choix d’un rythme

Vous choisissez un rythme en ^puyant sur
l’un des sélecteurs de rythme ®. Pour choisir
l’une des variations, appuyez sur le sélecteur
VARIATION @ avant ou après votre action sur
le sélecteur de rythme.

Remarcfues:

1. La diode placée au-dessus du sélecteur VARIATION doit

être éclairée pour que la variation du motif rythmique
soit possible.

2. Le rythme Disco est automatiquement sélectionné à la

mise sous tension.

2ème étape: Déclenchement du
rythme

Après avoir choisi le rythme, appuyez sur le
sélecteur START (J^.

3ème étape: Arrêt du rythme

Le moment venu, appuyez sur le sélecteur

STOP ® pour arrêter le rythme.

Ahora que ya está familiarizado con las
distintas voces y funciones de edición,
agreguemos más sabor a su música con
dinámicos acompañamientos rítmicos. El

DSR-500 viene provisto de 16 ritmos básicos,

cada uno de los cuales trae una variación,

poniendo en sus manos una selección de 32
ritmos en total.

Paso 1. Escoja un ritmo

Pulse uno de los selectores RYTHM ® para
seleccionar el ritmo de su preferencia. Para
elegir una de las variaciones, pulse el selector

VARIATION @ antes o después de selec­
cionar el selector RYTHM correspondiente.

Notas:

1. El LED situado encima del selector VARIATION debe

estar encendido al seleccionar un patrón de variación
rítmica.

2. Al conectar la alimentación se selecciona automática­

mente el ritmo disco.

Paso 2. Inicie el ritmo

Después de seleccionar el ritmo, pulse el se­
lector START ® para comenzar el ritmo.

Paso 3. Para detener el ritmo

Pulse el selector STOP ® para detener el
ritmo.

1 2

Advertising