Entretien du dsr-500, Cuidado del portatone, Taking care of vbur dsr – Yamaha DSR-500 User Manual

Page 29: Nützliche hinweise

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Taking Care of Vbur

DSR

Your PortaTone will remain in excellent playing
condition if care is taken regarding the fol­
lowing.

1. Connections made between the PortaTone

and any other device should be made with
both units turned off.

2. Do not set the MASTER VOLUME to MAX

when you connect the PortaTone to a
stereo system. Use the stereo system’s
volume control to adjust the sound level.

3. Avoid placing the instrument in excessively

humid areas.

4. Do not subject the unit to physical shock,

and avoid placing anything heavy on it.

5. The PortaTone should not be placed in

direct sunlight for a long time.

6. Do not place the instrument near any heat­

ing appliance, or leave it inside a car in
direct sunlight for any length of time. Direct
sunlight can raise the interior temperature
of a car with closed doors and windows to
as high as 80°C (176°F). Temperatures in
excess of 60°C (149°F) can cause physical
and/or electrical damage not covered by
the warranty.

7. Use a dry or slightly damp cloth for

cleaning.

8. Remove the batteries if you are not going

to use your DSR-500 for an extendi peri­

od of time.

Nützliche Hinweise

Damit Sie immer Freude an ihrem DSR-500
haben, beachten Sie bitte die folgenden
Punkte;
1. Beim Anschließen des DSR-500 an andere

Geräte müssen alle Geräte ausgeschaltet
soin

2. stellen Sie den MASTER VOLUME-Regler

nicht auf MAX, wenn das DSR-500 an eine
Stereoanlage angeschlossen ist. Verwen­
den Sie zur Lautstärkeregelung den Laut­
stärkeregler der Stereoanlage.

3. Halten Sie das Instrument von feuchten

Plätzen fern.

4. Schützen Sie das Instrument vor Stößen

und stellen Sie keine schweren Gegenstän­
de darauf.

5. Setzen Sie das Instrument nicht für längere

Zeit direkter Sonnenbestrahlung aus.

6. Halten Sie das DSR-500 von Heizungen

fern und lassen Sie es nicht in einem Auto,
das direkt in der Sonne geparkt ist. Bei ei­

nem mit geschlossenen Türen und Fen­
stern in der prallen Sonne geparkten
Fahrzeug kann die Innentemperatur bis auf
80°C ansteigen. Bei extrem hohen Tempe­
raturen (über 60°C) können die mechani­
schen und/oder elektronischen Teile des
Instruments beschädigt werden. Derartige

Schäden werden nicht von der Garantie
gedeckt.

7. Verwenden Sie zur Reinigung des Instru­

ments ein trockenes oder leicht angefeuch­
tetes Tuch.

8. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das

DSR-500 für längere Zeit nicht benutzen
werden.

Entretien du
DSR-500

Le PortâTone vous procurera de nombreuses
années de plaisir musical si vous prenez soin
de respecter les consignes ci-dessous.
1. Le raccordement du PortâTone à un autre

instrument doit être effectué alors que les
deux appareils sont hors tension.

2. Ne placez jamais le curseur MASTER

VOLUME sur la position MAX lorsque vous

reliez le PortaTone à une chaîne Haute-
Fidélité. Employez, de préférence, la com­
mande de niveau de cette chaîne pour
régler ce dernier.

3. Ne remisez pas et n’employez pas le Porta­

Tone dans des endroits particulièrement
humides.

4. Evitez les chocs et ne placez aucun objet

lourd sur le dessus de l’instrument.

5. Ne laissez pas le PortâTone dans la lumière

directe du soleil pendant une longue
période de temps.

6. N’installez pas le PortaTone au voisinage

d’une source importante de chaleur et ne
le laissez pas longtemps à l’intérieur d’un
véhicule automobile garé en plein soleil. La
lumière directe du soleil entraîne l’élévation
de la température intérieure d’un véhicule
fermé et cette élévation peut atteindre
80X. Les températures supérieures à
60°C peuvent provoquer des dommages
physiques ou électriques qui ne sont pas
couverts par la garantie.

7. Nettoyez le PortâTone au moyen d’un chif­

fon sec ou légèrement humide.

8. Retirez les piles si vous n'envisagez pas

d’employer le PortaTone pendant une lon­
gue période de temps.

Cuidado del

PortaTone

Su PortaTone permanecerá en excelentes con­
diciones para tocar si se tiene en cuenta lo si­
guiente.

1. Las conexiones entre el PortaTone y cual­

quier otro dispositivo deberán hacerse con
ambas unidades apagadas.

2. No coloque el MASTER VOLUME en MAX

cuando conecte el PortaTone a un equipo
estéreo. Use el control de volumen del es­
téreo para regular el nivel de sonido.

3. Evite colocar el instrumento en sitios exce­

sivamente húmedos.

4. No someta el aparato a golpes ni ponga

objetos pesados sobre el mismo.

5. El PortaTone no deberá colocarse durante

largo tiempo bajo la luz solar directa.

6. No coloque el instrumento cerca de fuen­

tes de calor, ni lo deje dentro de un auto­
móvil bajo los rayos directos del sol ni
siquiera por unos momentos. La luz solar
directa puede elevar la temperatura del in­
terior de un automóvil con las puertas y
ventanas cerradas hasta 80°C.

Las temperaturas superiores a 60°C
pueden causar daños físicos y/o eléctricos
no contemplados por la garantía.

7. Utilice un paño seco o levemente humede­

cido para limpiar el equipo.

8. Saque Jas pilas de su DSR-500 si no va a

usarlo durante un período prolongado.

27

Advertising