Assembly montaje assemblee, Warning, Advertencia – BabyTrend DX60553 - NAVIGATOR JOGGER - RIVIERA User Manual

Page 4: Avertissement, Important, Importante

Advertising
background image

Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

5

6

FRONT WHEELS

RUEDAS DELANTERA

ROUES AVANT

WARNING:

This wheel

utilizes a front wheel double

nut locking system. Please

follow all of these instructions

to ensure the safety of your

child. Failure to follow these

instructions could result in

serious injury or death.

ADVERTENCIA:

Esta rueda tiene un sistema

de traba de tuerca doble para

la rueda delantera. Para

proteger la seguridad de su

hijo, por favor siga todas las

instrucciones al pié de la letra.

No seguir las instrucciones

podría resultar en lesiones

graves o incluso la muerte.

AVERTISSEMENT :

Cette roue avant est équipée

d’un dispositif de blocage de

sécurité à écrous couplés.

Prière de suivre toutes ces

instructions afin d’assurer

la sécurité de votre enfant.

Négliger de respecter

ces directives pourrait

entraîner des blessures

graves ou même la mort.

To attach the front wheels:
Para colocar la ruedas delantera:
Pour fixer la roues avant:
• Lift up on the stroller handle with both

hands until the stroller frame is erect

and locked in the open position. (Fig. 1)

• Lean the stroller backwards so

IMPORTANT!

To ensure safe operation of your stroller, please follow

these instructions carefully. Please keep these instructions for future reference.

IMPORTANT!

Before assembly and each use, inspect this product

for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. NEVER

use if any parts are missing or broken.

IMPORTANT!

Adult assembly is required.

¡IMPORTANTE!

Para asegurar el funcionamiento seguro de su

carrito, siga estas instrucciones cuidadosamente. Por favor, conserve

estas instrucciones para referencia futura.

¡IMPORTANTE!

Antes del montaje y de cada uso, inspeccione el

producto para detectar daños en el equipo, uniones sueltas, piezas faltantes

o bordes filosos. NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas.

¡IMPORTANTE!

Se requiere el montaje por parte de un adulto.

IMPORTANT !

Afin d’assurer l’utilisation sécuritaire de votre

poussette suivre ces instructions soigneusement. Conservez ces

instructions pour référence ultérieure.

IMPORTANT !

Avant chaque assemblage et utilisation, inspecter

ce produit pour du matériel endommagé, les joints lâches, des pièces

manquantes ou des rebords coupants. NE JAMAIS utiliser si des pièces

sont manquantes ou brisées.

IMPORTANT !

L’assemblage par un adulte est nécessaire.

Remove stroller from box. The front wheels, rear wheels,

fender, and parent tray need to be installed prior to use.
Retire el carrito de la caja. Antes del uso se deben instalar las ruedas

delanteras, las ruedas traseras, el guardabarros y la bandeja para padres.
Enlever la poussette de la boîte. Les roues avant, les roues arrière, le

pare-chocs, et le plateau parents doivent être installés avant utilisation.

1)

Fig. 1

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

Advertising