Dane techniczne – Nikon COOLSHOT User Manual

Page 99

Advertising
background image

196

197

Pl

En

Jp

Fr

Es

Pt

Ru

Se

Nl

De

It

Dk

Hu

Cz

Fi

No

Ro

Pl

En

Jp

Fr

Es

Pt

Ru

Se

Nl

De

It

Dk

Hu

Cz

Fi

No

Ro

Dane techniczne

System pomiaru
Zakres pomiaru

Odległość: 4,5-550 metrów/5-600 jardów

Wyświetlanie informacji o odległości

(przyrost)

Rzeczywista odległość (górny, 4-cyfrowy): co 0,5 m

Rzeczywista odległość (dolny, 3-cyfrowy): co 1 m

Odległość w poziomie/Odległość z uwzględnieniem wzniesienia (górny, 4-cyfrowy):

co 0,2 m

Wysokość (dolny, 3-cyfrowy):

co 0,2 m (krótsza niż 100 m)

co 1 m (100 m/yd. i więcej)

Układ optyczny
Powiększenie ( x )

6

Efektywna średnica obiektywu (mm)

ø21

Pole widzenia (rzeczywiste) (˚)

7,5

Oddalenie źrenicy wyjściowej (mm)

18,3

Źrenica wyjściowa (mm)

ø3,5

Regulacja dioptrii

±4 m

-1

Inne
Temperatura pracy (˚C)

-10 — +50

Źródło zasilania

1x bateria litowa CR2 (DC 3V)

Automatyczne wyłączanie zasilania (po upływie 8 sekund nieużytkowania)

Wymiary (dł. x wys. x szer.) (mm)

113 x 70 x 39

Masa (g)

Około 175 (bez baterii)

Budowa

Korpus: wodoodporny (maksymalna głębokość zanurzenia: 1 metr, przez 10 minut)*

(Komora baterii: wodoodporna**)

Bezpieczeństwo

Produkt Laserowy Klasy 1M (EN/IEC60825-1:2007)

Produkt Laserowy Klasy I (FDA/21 CFR Part 1040.10:1985)

EMC

FCC Część15 PodrozdziałB klasa B, dyrektywa EU:EMC, AS/NZS, VCCI klasa B

Środowisko

RoHS, WEEE

Laser
Klasa

EN/IEC, klasa 1M

Długość fali (nm)

905

Czas trwania impulsu (ns)

12

Wyjście (W)

15

Rozbieżność wiązki

(mrad)

W pionie: 1,8/W poziomie: 0,25

Wilgotność (%RH)

80 lub mniej (bez kondensacji)

* Modele wodoszczelne

Ten dalmierz laserowy Nikon jest wodoodporny. W przypadku zanurzenia lub upuszczenia do wody na głębokość 1 metra, na

10 minut, system optyczny ani obserwacyjny nie ulegną uszkodzeniu.

Dalmierz laserowy Nikon oferuje następujące zalety:

• Możliwość używania przy dużej wilgotności, zapyleniu i w deszczu bez ryzyka uszkodzenia wewnętrznych funkcji.

• Wypełniona azotem konstrukcja sprawia, że dalmierz jest odporny na skraplanie i pleśń.

Podczas korzystania z dalmierza laserowego Nikon należy stosować się do następujących zaleceń:

• Jako że konstrukcja urządzenia nie jest idealnie uszczelniona, nie należy go używać ani przytrzymywać pod bieżącą wodą.

• Jeśli na ruchomych częściach tego urządzenia znajdzie się wilgoć, należy przerwać korzystanie i wytrzeć urządzenie.

** Komora baterii jest uszczelniona. Mimo to woda może dostać się do środka, jeśli dalmierz laserowy zostanie zanurzony w wodzie.

Jeśli woda dostanie się do komory baterii, zetrzyj wilgoć i odczekaj, aż komora zupełnie wyschnie.

Advertising