Self-timer recording, Grabación con autodisparador – Sony DCR-VX1000E User Manual

Page 43

Advertising
background image

43

Operaciones avanzadas

Advanced Operations

You can make a recording with the self-timer
when the SELFTIMER mode is set to ON (2SEC
or 10SEC) in the menu system. This mode is
useful when you want to make a recording at
yourself.
(1) Press SELF TIMER to display

in the

viewfinder while the camcorder is in Standby
mode.
(2) Press START/STOP.
Self-timer starts counting down with a beep
sound, then recording starts automatically at the
time you set.

To stop self-timer recording

Press START/STOP.
Use the Remote Commander for convenience.

To cancel self-timer recording

Press SELF TIMER so that

disappears from

the viewfinder while the camcorder is in Standby
mode.

Self-timer Recording

Para realizar una grabación con el
autodisparador, ajuste el modo SELFTIMER en
ON (2SEC o 10SEC) en el sistema de menú. Si
desea realizar tomas de usted mismo, este modo
de grabación resulta útil.
(1) Pulse SELF TIMER para que en el visor
electrónico aparezca

mientras la videocámara

se encuentra en modo de espera.
(2) Pulse STAR/STOP.
Cuando el autodisparador inicia la cuenta atrás
emite un pitido. La grabación se inicia de forma
automática en el momento seleccionado.

Para detener la grabación con
autodisparador

Pulse START/STOP.
Se recomienda el uso del mando a distancia.

Para cancelar la grabación con
autodisparador

Pulse SELF TIMER para que

desaparezca del

visor electrónico mientras la videocámara se
encuentra en modo de espera.

Grabación con
autodisparador

LOCK

STANDBY

PHOTO STANDBY

START/

STOP

SELF

TIMER

1

2

Advertising