Levelling machine estabilidad de la máquina – SINGER W312 Classic User Manual

Page 9

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

DRAWING UP THE BOBBIN THREAD
SUBIR EL HILO DE ROSCA INFERIOR

1. Hold the upper thread with left hand, turn the

hand wheel slowly towards you until the needle
goes down and comes up. Then stop the hand
wheel when the take up lever is at its highest

. position.

Lightly draw up the upper thread, by which the
lower thread will be brought up in a loop.

1. Sostenga el hilo superior con la mano

izquierda, gire la rueda volante lentamente
hacia usted hasta que la aguja se desplace

hacia abajo y nuevamente hacia arriba. Pare
cuando el donador de hilo esté situado arriba.

Tire suavemente del hilo superior y el hilo

inferior se recogerá en formi de lazo.

2. Pull out both threads and place them together

under presser foot to the rear of the machine.

3. Place fabric under pressure foot from the front,

lower pressure foot.

4. Start to sew.

2. Tire de los dos hilos y guíelos juntos por

debajo del pie de costura hacia atrás.

CHANGING SEWING DIRECTIONS
CAMBIAR LA DIRECCIÓN DE COSTURA

LEVELLING MACHINE
ESTABILIDAD DE LA MÁQUINA

1. Lower needle down into fabric and

raise presser foot, pivot the fabric
around the needle to change direction
as desired.

1. Pinche la aguja en el tejido y eleve el

pie de costura. Dé la vuelta al tejido.

Down
Hacia abajo

Up
Hacia arriba

2. Baje el pie de costura y continúe

cosiendo.

16

-

17

Advertising