Beurer BM 60 User Manual

Page 39

Advertising
background image

39

miento médico, p. ej. acceso por vía endovascular, adminis-

tración de tratamiento por vía endovascular o un shunt arte-

riovenoso (A-V-).

• No coloque el brazalete a personas a las que se les haya

practicado una mastectomía.

• No coloque el brazalete sobre heridas, ya que pueden pro-

ducirse más lesiones.

• El tensiómetro puede funcionar con pilas o con una fuente de

alimentación. Tenga en cuenta que la transmisión de datos

y su almacenamiento en memoria solo tienen lugar cuando

el tensiómetro recibe alimentación. En cuanto las pilas están

agotadas o se desconecta el bloque de alimentación de la red

eléctrica, el tensiómetro pierde la fecha y la hora.

• No toque la conexión del bloque de alimentación durante la

medición.

• No toque los contactos de la pila.

• La desconexión automática apaga el tensiómetro para con-

servar las pilas si no se pulsa ninguna tecla en 3 minutos.

• Este aparato solo está diseñado para el fin descrito en estas

instrucciones de uso. Por lo tanto, el fabricante declinará

toda responsabilidad por los daños y perjuicios debidos a un

uso inadecuado o incorrecto.

Indicaciones para el almacenamiento y limpieza

• El tonómetro consta de componentes de precisión y compo-

nentes electrónicos. La exactitud de los valores de medición

y la vida útil del aparato dependen de su cuidadoso manejo:

– Proteja el aparato contra la humedad, suciedad, fuertes

fluctuaciones de temperatura y radiación solar directa.

– No deje caer el aparato.

– No utilice el aparato en la cercanía de fuertes campos mag-

néticos, manténgalo alejado de equipos de radiotransmisión

o teléfonos móviles celulares.

– Utilice exclusivamente los brazaletes de repuesto originales

adjuntos. De lo contrario los valores medidos serán erróneos.

• No presionar los botones mientras el brazalete no esté colo-

cado.

• Si usted no necesita usar el aparato durante un período

mayor de tiempo, recomendamos sacar las pilas.

Indicaciones para la manipulación de pilas

• En caso de que el líquido de las pilas entre en contacto con

la piel o los ojos, lave la zona afectada con agua y busque

asistencia médica.

¡Peligro de asfixia! Los niños pequeños podrían tra-

garse las pilas y asfixiarse. Guarde las pilas fuera del alcance

de los niños.

• Fíjese en los símbolos más (+) y menos (-) que indican la

polaridad.

• Si se derrama el líquido de una pila, póngase guantes protec-

tores y limpie el compartimento de las pilas con un paño seco.

• Proteja las pilas de un calor excesivo.

¡Peligro de explosión! No arroje las pilas al fuego.

• Las pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar.

• Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo

prolongado, retire las pilas del compartimento.

• Utilice únicamente el mismo tipo de pila o un tipo equivalente.

• Cambie siempre todas las pilas a la vez.

• ¡No utilice baterías!

• No despiece, abra ni triture las pilas.

Advertising