En + drawings, Petzl general information, Legends – Petzl Веревки Petzl User Manual

Page 6: Lifetime / when to retire your equipment, Product inspection, Storage, transport, Modifications, repairs, Year guarantee, Responsibility

Advertising
background image

6

R74 SEMI-STATIC ROPE R745000C (190209)

8

Supplementary information

regarding standards (EN 365)

Rescue plan

You must have a rescue plan and the means

to rapidly implement it in case of difficulties

encountered while using this equipment.

Anchors

The anchor point for the system should

preferably be located above the user’s

position and should meet the requirements

of the EN 795 standard (minimum strength

of 10 kN).

Clearance: amount of free space below

the user

The clearance below the user must be

sufficient to prevent the user from striking

any obstacle in case of a fall. Specific

details on calculating clearance are found

in the technical notices for the other

components (energy absorbers, mobile fall

arrester, etc.).

Various

- When using multiple pieces of equipment

together, a dangerous situation can result

if the safety function of one piece of

equipment is compromised by the operation

of another piece of equipment.

- Users must be medically fit for activities

at height.

- The instructions for use for each item of

equipment used in conjunction with this

product must be respected.

- The instructions for use must be provided

to users of this equipment in the language

of the country in which the product is to

be used.

9

9

Petzl general information

Petzl general information

+ 80°C

- 40°C

+ 176°F

- 40°F

H2O

30 C maxi

30 C

maxi

PETZL

+ 80°C

- 40°C

+ 176°F

- 40°F

H2O

30 C maxi

30 C

maxi

PETZL

+ 80°C

- 40°C

+ 176°F

- 40°F

H2O

30 C maxi

30 C

maxi

PETZL

+ 80°C

- 40°C

+ 176°F

- 40°F

H2O

30 C maxi

30 C

maxi

PETZL

+ 80°C

- 40°C

+ 176°F

- 40°F

H2O

30 C maxi

30 C

maxi

PETZL

(EN) Cleaning Disinfection

(FR) Nettoyage Désinfection

(DE) Reinigung Desinfektion

(IT) Pulizia Disinfezione

(ES) Limpieza Desinfección

(PT) Limpeza Desinfecção

(NL) Reiniging Ontsmetting

(SE) Rengöring Desinficering

(FI) Puhdistus Desinfiointi

(NO) Rengjøring Desinfisering

(RU) Чистка Дезинфекция

(CZ) Čištění Desinfekce

(PL) Czyszczenie Dezynfekcja

(SI) Čiščenje/razkuževanje

(HU) Tisztítás

(BG) Почистване Дезинфекция

(JP) 手入れ方法 消毒

(KR)

(CN) 清洗 消毒

(TH) ทำความสะอาดโดย

ใช้สารฆ่าเชื้อ

(EN) Temperature

(FR) Température

(DE) Temperatur

(IT) Temperatura

(ES) Temperatura

(PT) Temperatura

(NL) Temperatuur

(SE) Temperatur

(FI) Lämpötila

(NO) Temperatur

(RU) Температура

(CZ) Teplota

(PL) Temperatura

(SI) Temperatura

(HU) Hőmérséklet

(BG) Температура

(JP) 気温

(CN) 温度

(TH) อุณหภูมิ

(EN) Dangerous products

(FR) Produits dangereux

(DE) Gefährliche Produkte

(IT) Prodotti pericolosi

(ES) Productos peligrosos

(PT) produtos perigosos

(NL) Gevaarlijke producten

(SE) Farliga produkter

(FI) Vaaralliset tuotteet

(NO) Farlige produkter

(RU) Опасная продукция

(CZ) Nebezpečné výrobky

(PL) Produkty niebezpieczne

(SI) Nevarne kemikalije

(HU) Veszélyes termékek

(BG) Опасни продукти

(JP) 有害物質

(KR)

(CN) 危险產品

(TH) วัตถุอันตราย

(EN) Drying

(FR) Séchage

(DE) Trocknen

(IT) Asciugamento

(ES) Secado

(PT) Secagem

(NL) Het drogen

(SE) Torkning

(FI) Kuivaus

(NO) Tørking

(RU) Сушка

(CZ) Sušení

(PL) Suszenie

(SI) Sušenje

(HU) Szárítás

(BG) Сушене

(JP) 乾燥

(CN) 使干燥

(TH) ทำให้แห้ง

(EN) Storage and transport

(FR) Rangement et transport

(DE) Lagerung und Transport

(IT) Sistemazione e trasporto

(ES) Almacenamiento y transporte

(PT) Armazenamento e transporte

(NL) Opbergen en vervoeren

(FI) Säilytys ja kuljetus

(NO) Lagring og transport

(RU) Хранение и

транспортировка

(CZ) Skladování a doprava

(PL) Pakowanie i transport

(SI) Shranjevanje in transport

(HU) Tárolás, szállítás

(BG) Транспорт и съхранение

(JP) 持ち運びと保管方法

(KR) 보관과 운송

(CN) 運輸及儲存

(TH)

การขนส่งและการเก็บรักษา

+ 80°C

- 40°C

+ 176°F

- 40°F

H2O

30 C maxi

30 C

maxi

PETZL

+ 80°C

- 40°C

+ 176°F

- 40°F

H2O

30 C maxi

30 C

maxi

PETZL

+ 80°C

- 40°C

+ 176°F

- 40°F

H2O

30 C maxi

30 C

maxi

PETZL

Lifetime / When to retire your

equipment

For Petzl plastic and textile products,

the maximum lifetime is 10 years from

the date of manufacture. It is indefinite

for metallic products.

ATTENTION: an exceptional event can

lead you to retire a product after only

one use, depending on the type and

intensity of usage and the environment

of usage (harsh environments, sharp

edges, extreme temperatures, chemical

products, etc.).

A product must be retired when:

- It is over 10 years old and made of

plastic or textiles.

- It has been subjected to a major fall

(or load).

- It fails to pass inspection. You have

any doubt as to its reliability.

- You do not know its full usage

history.

- When it becomes obsolete due to

changes in legislation, standards,

technique or incompatibility with other

equipment, etc.

Destroy retired equipment to prevent

further use.

Product inspection

In addition to the inspection before

each use, an in-depth inspection

must be carried out by a competent

inspector. The frequency of the in-

depth inspection must be governed by

applicable legislation, and the type and

the intensity of use. Petzl recommends

an inspection at least once every

12 months.

To help maintain product traceability,

do not remove any markings or labels.

Inspection results should be

recorded on a form with the following

details: type of equipment, model,

manufacturer contact information,

serial number or individual number,

date of manufacture, date of purchase,

date of first use, date of next periodic

inspection, problems, comments,

name and signature of the inspector.

See an example at www.petzl.fr/ppe or

on the Petzl PPE CD-ROM.

Storage, transport

Store the product in a dry place away

from exposure to UV, chemicals,

extreme temperatures, etc. Clean and

dry the product if necessary.

Modifications, repairs

Modifications and repairs outside of

Petzl facilities are prohibited (except

replacement parts).

3-year guarantee

Against all material or manufacturing

defect. Exclusions: normal wear

and tear, oxidation, modifications or

alterations, incorrect storage, poor

maintenance, negligence, uses for

which this product is not designed.

Responsibility

PETZL is not responsible for the

consequences, direct, indirect or

accidental, or any other type of

damage befalling or resulting from the

use of its products.

Legends

(EN) Hand

(FR) Main

(DE) Hand

(IT) Mano

(ES) Mano

(EN) Anchor

(FR) Amarrage

(DE) Anschlagpunkt

(IT) Ancoraggio

(ES) Anclaje

(EN) Harness

(FR) Harnais

(DE) Gurt

(IT) Imbracatura

(ES) Arnés

(EN) Load

(FR) Charge

(DE) Belastung

(IT) Carico

(ES) Carga

(EN) Fall

(FR) Chute

(DE) Sturz

(IT) Caduta

(ES) Caída

(EN) Climber

(FR) Grimpeur

(DE) Kletterer

(IT) Arrampicatore

(ES) Escalador

Advertising