Turning the power on, Adjusting the master volume control, Allumer (on) l’interrupteur power – Yamaha VSS-100 User Manual

Page 6: Ajuster le réglage master volume, Spielbeginn, Comenzando a tocar, Starting to play, Mise en service

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

starting to Play

Spielbeginn

Mise en service

Comenzando a tocar

POWER

-ON

II

DEMOMSTRATtON

START/STC»’

KAASTER VOLUME

1. Turning the Power ON

Turn the POWER switch © ON and the
power on light will light up. If the power on

light should begin to get dim while
operating the instrument on batteries,
this is a signal that the batteries are
getting weak; please replace all of them
as soon as possible.

2. Adjusting the MASTER VOLUME Control
Use the MASTER VOLUME control ® to

adjust the overall volume.

• Listening to the VSS-100’s

Demonstration Performance

You can listen to a demonstration per­
formance of any or all of the VSS-100’s

21 voices and twelve rhythm patterns
by simply pressing the DEMONSTRA­
TION START/STOP button (g) ; pressing

it a second time will stop the automatic
performance.

You can set the tempo of the demonstra­
tion performance by using the TEMPO

control buttons ® as well as indicate
which voice or rhythm you would like
to hear by pressing the appropriate
ORCH ESTRA voice selector @ and

RHYTHM selector ® buttons after press­

ing the DEMONSTRATION START/STOP
button.

1. Einschalten des Geräts

Schieben Sie den Ein-Schalter (POWER) ©
auf Ein (ON), und das Ein-Lämpchen
(POWER ON) leuchtet auf. Wenn das
Lämpchen beim Betrieb des Instrumentes
schwächer leuchtet, sind die Batterien
schwach geworden und müssen so schneit
wie möglich ersetzt werden.

2. Hnstellen des HaupHautstäihereglers
Stellen

Sie

den

Hauptlautstärkeregler

(MASTER VOLUME) @ auf die gewünschte
Gesamtlautstärke ein.

• Hören der Vorföhmummer des

VSS-100

Sie können eine automatische Vorführung
hören, bei der eine oder alle der 21 Instru­
mentenstimmen

und

Rhythmusmuster

eingesetzt werden, indem Sie einfach den
Vorführschalter

(DEMONSTRATION

START/STOP) (g) drücken; durch ein
weiteres Drücken wird die automatische
Vorführung gestoppt.

Sie können das Tempo,der Vorführung mit
dem

Temporegler

®

einstellen

und

eingeben, welche Instrumentenstimme oder
welchen Rhythmus Sie hören wollen, indem
Sie den richtigen Stimmenwahlschalter

(g)

und

Rhythmuswahlschalter

®

drücken, nachdem Sie den Vorfuhrschalter
gedrückt haben.

1. Allumer (ON) l’interrupteur POWER.

Allumer l’interrupteur POWER ©, ce qui
fait s’allumer le témoin d’alimentation.
Si le témoin semble terne pendant une
alimentation de l’appareil sur piles, c’est

le signe que les piles sont presque
équisées; dans ce cas, les remplacer le
plus tôt possible.

2. Ajuster le réglage MASTER VOLUME.
Se servir du réglage MASTER VOLUME @

pour ajuster le niveau général du volume.

• Ecoute de la performance de démons­

tration du VSS-100
Il est possible d’écouter une des perfor­
mances de démonstration d’une ou de

toutes les 21 voix du VSS-100 et des
douze types de rythmes par simple
poussée sur la touche START/STOP @ ;

une seconde poussée sur cette touche
arrêtera la performance automatique.

Il est possible d’ajuster le tempo de la
performance de démonstration à l’aide
des réglages TEMPO ®; on peut aussi
indiquer quelle voix ou rythme on désire

entendre en appuyant sur le sélecteur
de voix ORCHESTRA @ et le sélecteur

RHYTHM

®

appropriés

après

avoir

appuyé sur la touche DEMONSTRATION
START/STOP.

1. Conexión de la alimentación

Ponga el interruptor POWER © en ON, y
se iluminará la lámpara indicadora de ali­
mentación. Si, al emplear el instrumento
con pilas, la lámpara se üumina débilmente,
signiñcará que las pilas están a punto de
agotarse; reempláceleis todas lo antes
posible por otras nuevas.

2. Ajuste del control MASTER VOUIME
Emplee el control MASTER VOLUME @
para ajustar el nivel global.

• Escucha de la ejecución de

demostración del VSS-100

Simplemente presionando el botón DE­
MONSTRATION START/STOP

(g

,

podrá escuchar la ejecución de demostra­
ción de cualquiera o de las 21 voces del
VSS-100 y 12 patrones rítmicos; si lo
presiona por segunda vez, la ejecución
automática cesará.

Usted podrá ajustar el tempo de la ejecución
de demostración con los botones del con­
trol TEMPO ® , así como indicar la voz
o el ritmo que desee escuchar presionando
los botones selectores de voces ORCHESTRA

®

y los selectores RHYTHM ® apro­

piados después de haber presionado el
botón DEMONSTRATION START/STOP.

Advertising