Juki HZL-27Z User Manual

Page 26

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

ZIGZAG STITCHING

PUNTO DE ZIGZAG

ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКА

Thread tension control

Controlador de la tensión del hilo

Регулировка натяжения нити

Wrong side

Reverso
Изнаночная сторона

Right side
Cara
Лицевая сторона

The top thread may appear on the

wrong side depending on the thread,
fabric and sewing speed, but the bobbin

thread must never appear on the top of
the fabric.

El hilo superior puede aparecer sobre
la parte delantera depende de hilo,
material y velocidad del cosido, pero el
hilo inferior nunca tiene que aparecer
sobre la parte delantera.

Допускается выход верхней нити на

изнаночную сторону в зависимости от

нити, ткани и скорости шитья, но нить
шпульки никогда не должна выходить
на лицевую сторону ткани.

Stitch indicator

Indicador de puntadas

Указатель строчки

Stitch length control

Control longitud puntada

Регулировка длины стежка

0.5-1

12

3

4

/

N0.1 ~11

0

1

+• Г

I I

1

1 \

ш

1 \

--- 1 \

2 =

в

SATIN STITCH

This is a closely spaced attractive stitch used for appliqué,
bar-tacking, etc. Slightly loosen top thread tension for satin
stitching.

Use a backing of tissue paper or interlining for the sheer
materials to avoid puckering.

PUNTADA DE RELLENO

Esta es una puntada atractiva compactamente espaciada,

usada para aplicaciones, atacados, etc.. Para la puntada de
relleno aflojar ligeramente la tensión del hilo superior. Para
evitar el arrugado en materiales finos, utilizar en el revés un
papel tejido o entretela.

АТЛАСНАЯ СТРОЧКА

Эта привлек ательная строчка с близко расположенными
стежками, используется для аплликаций, подрубочных
швов и т.д. Для атласной строчки слегка ослабьте
натяжение верхней нити.
В

случае

эластичных

материалов

во

избежание

образования складок в качестве подкладки используйте
папиросную бумагу или другую прокладку.

Advertising