Blind stitch 5, Puntada invisible, Blind stitch – Juki HZL-27Z User Manual

Page 28

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

ф

Medium to heavyweight fabric
Material de peso medio a pesado
Ткани средней плотности и iroKenbie

Wrong side

Reverso
Изнаночная

сторона

Wrong side

Reverso
Изнаночная

сторона

Ф

Fine fabric
Material fino

Тонкая ткань

Л

Wrong side

Reverso
Изнаночная

сторона

Wrong side

Reverso
Изнаночная

сторона

Ф

Right side
Cara

Ч

\

BLIND STITCH

5

1. First finish the raw edge. Do this by turning

it under on fine fabrics and overcasting it on
medium to heavyweight ones.

Then turn the hem up the required depth, press
and pin in place.

2. Now fold the fabric as illustrated.

3. Place the fabric under the foot with the fold of

the fabric positioned so that the needle just

pierces the fold when the needle swings to the
left. Use stitch width control to fine tune exact
position of needle.

4.

When completed, the stitching is almost

invisible on the right side of the fabric.

PUNTADA INVISIBLE

1. Primero terminar el borde. Para esto, doblarlo

sobre el material fino y sobreorillarlo sobre
el material de peso medio pesado. Entonces
doblarlo

según

la

profundidad

y

presión

necesarias.

2. Ahora doblar el material como está ilustrado.

3. Colocar el material debajo del prénsatelas para

que la aguja justamente traspasa el doblez
cuando el aguja oscila a la izquierda.

4.

Una vez terminado, los puntos son casi

invisibles sobre el lado derecho del material.

потайная

строчка

5

1. Сначала обработайте кромку. Сделайте это,

подвернув тонкую ткань или обметав кромку
в тканях средней плотности и в тяжелых

тканях.

Затем

подверните

подрубаемую

кромку

на

требуемую

глубину,

прогладьте

ее

и

закрепите булавками.

2. Теперь сложите ткань как показано.

3.

Поместите ткань под лапку, расположив

складку ткани таким образом, чтобы игла
входила в складку, когда она отходит влево.

Используйте регулятор ширины стежка для
тонкой

настройки

для

точного

положения

иглы.

4.

По окончании шитья строчка оказывается

почти невидимой с лицевой стороны ткани.

Advertising