E-Tech VS series 8" submersible pumps User Manual

Page 19

Advertising
background image

19

prévenir la possible sortie de l'axe. Pendant le stockage,

la pompe peut être soutenue comme indiqué dans la

figure 1.

001

14017 09/2008

001

14017 06/2010

Fig. 1

Si la pompe n'est pas utilisée dans la position verticale,

il faut soutenir soit la partie de la pompe que le moteur.

Il faut remarquer que le barycentre varie selon le type

de pompe.

2 . DONNÉES GÉNÉRALES
2 .1 Description générale
Les pompes submersibles sont des pompes multistage

fonctionnant avec sens de rotation antihoraire (en les

observant du côté de débit) directement couplées à des

moteurs spéciaux (selon la norme NEMA) submersibles.

Code de identification pompe

2 .2 Applications
Ces pompes submersibles ont été projetées

pour une vaste gamme de applications, comme

l'approvisionnement hydrique pour habitations privées,

pour aqueducs et industries. Indispensable en cas de

réduction du niveau de nappe et pour l'augmentation de

pression.

Introduire la pompe complètement sous le niveau

de l'eau quand vous l'installez, soit horizontalement

que verticalement. Voir paragraphe 3.1 Limite de

positionnement.

2 .3 Liquides pompés
Liquides propres, compatibles avec les matériaux

constructifs de la pompe, sans particules solides ou

fibres.

Le contenu maximum de sable dans l'eau ne doit pas

dépasser 50 g/m³. Une plus grande concentration de

sable réduit la vie de la pompe et augmente le risque

de bloc.

Si la pompe est utilisée pour pomper des liquides avec

une densité supérieure à l'eau, il faut utiliser un moteur

avec une puissance proportionnellement plus grande.

3 . INSTALLATION / PRÉPARATION
3 .1 Limites de positionnement

m

Si la pompe est installée dans une position

accessible aux personnes, il faut éviter toute

possibilité de contact entre joint et personnes,

par exemple en l'équipant avec un écran de

protection.

La pompe est adaptée pour l'installation soit verticale que

horizontale,

jamais avec inclinaison vers le bas, Fig. 2.

Note: Pendant le fonctionnement, le support d'aspiration

doit toujours être submergé.

En conditions spéciales il peut être nécessaire le

submerger plus à fond en fonction du point de travail,

températures et NPSH de la pompe.

001

14018 09/2008

001

14018 06/2010

Fig. 2

3 .2 Diamètre de pompe/moteur
Vérifiez dans le catalogue technique le diamètre maximal

de la pompe et de la pompe avec le moteur.

Vérifier que le puit ne présente pas des restrictions ou

des obstacles pour la descente de la pompe.

3 .3 Vanne d'arret sur la tuyauterie de

refoulement

La pompe incorpore une vanne d'arrêt dans la bouche

de refoulement. On conseille cependant, spécialement

dans les applications dans lesquelles la pompe alimente

directement un réseau de distribution en pression,

d'installer une autre vanne d'arrêt sur la tuyauterie

de refoulement à non plus de 10 mètres dès le niveau

minimum du puits ( si on ne le connaît pas, il faut utiliser

la bouche de refoulement comme niveau minimum).

Sa présence réduit les chocs hydrauliques dus aux

démarrages et aux arrêts.

4 . CONNEXIONS ÉLECTRIQUES

m

Avant de commencer à travailler sur la pompe, il faut

s'assurer de avoir débranché la connexion électrique

et qu'elle ne soit pas reconnectée par hasard.

Version completely in AISI 316

Number of stages

Rated flow rate m³/h

Type of pump

... 7

N

/

8

1 5

Version vollkommen aus AISI 316

Stufennummer

Nenndurchfluss m³/h

Pumpentyp

... 7

N

/

8

1 5

Version complètement en AISI 316

Numéro de stages

Débit nominal m³/h

Type de pompe

... 7

N

/

8

1 5

Versiòn completamente en AISI 316

Nùmero de estadios

Capacidad nominal m³/h

Tipo de bomba

... 7

N

/

8

1 5

Wersja wykonana całkowicie ze stali AISI 316

Liczba stopni

Przepływ znamionowy m³/h

Rodzaj pompy

... 7

N

/

8

1 5

Версия полностью из AISI 316

Количество ступеней

Номинальный расход, м³/ч

Тип насоса

... 7

N

/

8

1 5

Versione completamente in AISI 316

Numero di stadi

Portata nominale m³/h

Tipo di pompa

... 7

N

/

8

1 5

Version fuldstændigt i AISI 316

Antal trin

Nominel flowhastighed m³/h

Pumpetype

... 7

N

/

8

1 5

Versio AISI 316

Vaiheiden määrä

Nimellinen tilavuusvirta m³/h

Pumpun tyyppi

... 7

N

/

8

1 5

Έκδοση πλήρης από AISI 316

Αριθμός βαθμιδών

Μετρώμενος ρυθμός ροής m³/h

Τύπος αντλίας

... 7

N

/

8

1 5

Versie volledig van AISI 316

Aantal trappen

Nominale stromingssnelheid m³/u

Type pomp

... 7

N

/

8

1 5

Komplett versjon i AISI 316

Antall stadier

Rangert pumpeytelse m³/h

Type pumpe

... 7

N

/

8

1 5

Versão completamente em AISI 316

Número de estágios

Taxa do caudal nominal m³/h

Tipo de bomba

... 7

N

/

8

1 5

Version helt i AISI 316

Antal steg

Nominell flödeshastighet m³/h

Typ av pump

... 7

N

/

8

1 5

Advertising
This manual is related to the following products: