Conexiones correspondientes a las fuentes de audio, Entradas cd, Entradas y salidas tuner – ROTEL RSP1066 User Manual

Page 60: Entradas y salidas tape, Entradas correspondientes a las fuentes de vídeo, Entradas de audio video 1-5, Entradas de vídeo compuesto video 1-5, Entradas de s-vídeo video 1-5, Entradas de vídeo compuesto video 1–5, Entradas de s-vídeo video 1–5

Advertising
background image

60

Vídeo Compuesto y S-Vídeo: Con ciertas
excepciones, un sistema debería ser conectado
utilizando sólo cables de Vídeo Compuesto
o sólo cables de S-Vídeo. Las señales de S-
Vídeo procedentes de fuentes audiovisuales
no pueden ser enviadas a un televisor desde
las salidas TV MONITOR del RSP-1066
utilizando un cable de Vídeo Compuesto. Por
el contrario, las señales de Vídeo Compuesto
procedentes de fuentes audiovisuales no
pueden ser enviadas a un televisor desde las
salidas TV MONITOR del RSP-1066 con un
cable de S-Vídeo. Además, las conexiones de
Vídeo Compuesto y S-Vídeo no pueden
“mezclarse” en un mismo sistema.

No obstante, pueden conectarse tanto cables
de Vídeo Compuesto como de S-Vídeo desde
las salidas TV MONITOR del RSP-1066 a
entradas tanto de Vídeo Compuesto como de
S-Vídeo de un televisor o videoproyector. Esta
dualidad de posibilidades de conexión desde
el RSP-1066 le proporcionará una capacidad
limitada para gestionar señales de S-Vídeo
en un equipo en el que predominen los cables
de Vídeo Compuesto.

Cuando se conectan cables de Vídeo
Compuesto y S-Vídeo desde la misma fuente,
en las salidas TV MONITOR del RSP-1066 sólo
estará disponible la señal de S-Vídeo. Sin
embargo, la señal de salida en Vídeo
Compuesto REC seguirá estando disponible.
Esta dualidad de posibilidades de conexión
puede ser útil para realizar grabaciones de
vídeo en un equipo en el que predominen las
conexiones de S-Vídeo pero que también
incluya una toma para VCR con conexión de
Vídeo Compuesto.

Conexiones Correspondientes
a las Fuentes de Audio

Ver Figura 4.

Conecte sus fuentes de audio a las siguientes
entradas y salidas equipadas con conectores
RCA:

Entradas CD

Conecte las salidas analógicas izquierda y
derecha de su reproductor de discos compactos
a las tomas de entrada CD.

Entradas y Salidas TUNER

Conecte las salidas analógicas izquierda y
derecha de su sintonizador de radio a las tomas
de entrada TUNER.

Entradas y Salidas TAPE

El RSP-1066 incorpora una pareja de entradas
y un par de salidas de grabación para la
conexión de un grabador analógico de señales
de audio.

La fuente de señal analógica disponible para
ser grabada en las salidas TAPE es
seleccionada con el botón REC del panel frontal
(o el botón ZONE del mando a distancia) y
su nombre aparece en el visualizador de
funciones. Si la señal de entrada TAPE es
seleccionada como fuente a grabar, la misma
no estará disponible, para su grabación, en
la salida TAPE pero sí en las salidas VIDEO.

Conecte las

salidas analógicas izquierda y

derecha de un grabador de cinta a las tomas
TAPE IN. Conecte las tomas TAPE OUT a las
entradas del grabador de cinta.

Entradas Correspondientes
a las Fuentes de Vídeo

Ver Figura 4.

Se dispone de conexiones de entrada para
cinco fuentes de vídeo. Cada una de ellas es
acompañada por un par de entradas RCA para
la correspondiente señal de audio. Cada una
de las cinco entradas mencionadas está
duplicada en los formatos de Vídeo Compuesto
y S-Vídeo para la conexión de la señal de
vídeo. Además, dos de las fuentes de vídeo
(Video 1 y Video 2) también incorporan
conexiones de entrada en el formato de
Componentes de Vídeo como alternativa a
las conexiones de Vídeo Compuesto y S-Vídeo.

NOTA

: No hay ninguna necesidad de utilizar

más de un tipo de conexión de vídeo para
una misma fuente aunque hacerlo no
perjudicará al aparato. Le recomendamos
que seleccione un tipo de conexión de vídeo
y la utilice para todas las entradas y salidas
de vídeo. Como regla general, el uso de
conexiones de Vídeo Compuesto (con
conectores RCA) simplificará la puesta a
punto y el funcionamiento del sistema.

Se dispone también de salidas para grabación
de vídeo (que se describen en la siguiente
sección) que corresponden a tres de las
entradas de vídeo disponibles (Video 1, Video
2 y Video 3). Por esta razón, usted debería
planificar un poco y designar a cada fuente
como Video 1, Video 2, etc. Todas las
conexiones (tanto de entrada como de salida)
correspondientes a una misma fuente deben
ser realizadas de forma coherente. Por
ejemplo, todas las conexiones de entrada
y salida de un determinado VCR deberían ser
efectuadas a los conectores Video 1.

Asimismo, asegúrese de que los canales estén
conectados de manera coherente, es decir que
las señales correspondientes a los canales de
la izquierda estén conectadas a las entradas/
salidas de la izquierda y las señales
correspondientes a los canales de la derecha
estén conectadas a las entradas/salidas de
la derecha.

NOTA

: Estas entradas para fuentes de vídeo

también pueden ser utilizadas para fuentes
de audio adicionales omitiendo las conexiones
correspondientes a la señal de vídeo.

Entradas de Audio
VIDEO 1–5

Con ayuda de cables de interconexión de
audio estándar, conecte las

salidas analógicas

de audio izquierda y derecha de un VCR u
otra fuente de vídeo a las

entradas VIDEO 1,

2, 3, 4 ó 5 utilizando cables de audio estándar
equipados con conectores RCA.

Entradas de Vídeo Compuesto
VIDEO 1–5

Si usted opta por utilizar una conexión de Vídeo
Compuesto con conectores RCA para la
entrada correspondiente a una fuente de vídeo,
conecte la

salida de vídeo RCA de dicha fuente

a una de las

entradas del RSP-1066 designadas

por COMPOSITE IN con ayuda de un cable
de interconexión de vídeo estándar de 75
ohmios de impedancia característica.

Entradas de S-Vídeo
VIDEO 1–5

Las señales de S-Vídeo utilizan un cable
especial que divide la señal de vídeo en varias
componentes que son transportadas por
conductores separados y proporcionan una
calidad superior que los cables de vídeo
compuesto estándar terminados en conectores

RSP-1066 Procesador de Sonido Envolvente

Advertising
This manual is related to the following products: