Euro-Pro 6130A LCD User Manual

Page 60

Advertising
background image

Pour ourlets, rideaux, pantalons, jupes etc.

Ourlet au point invisible pour tissus

élastiques.
Ourlet au point invisible/ point de lingerie

pour tissus stables.

Régler la machine comme indiqué sur le

schéma.

La réalisation d'un ourlet au point invisible

requiert un peu d'exercice. Le mieux est

donc de toujours faire un échantillon d'essai.

Plier l'ouvrage comme indiqué sur le schéma-

l'envers se trouvant en haut. (1)
Placer l'ouvrage sous le pied-de-biche.

Tourner le volant vers l'avant jusqu'à la

position extrême gauche de l'aiguille.
Celle-ci ne doit piquer que sur le bord du pli. Si

ce n'est pas le cas, rectifier la largeur de tissu.

(2)
Poser le guide (3) sur le pli du tissu en

tournant le bouton. (4)
Piquer lentement et guider soigneusement

l'ouvrage afin que la position ce dernier par

rapport au guide ne se trouve trouve à aucun

moment modifiée.

Attention:

Para orillas, cortinas, pantalones, faldas, etc

Orilla invisible para telas elásticas.

Posición "F" sobre disco selector.
Orilla invisible/ interior para telas firmes.

Posición "E" sobre disco selector.

Puesta la máquina como la ilustración.

Se necesita llevar prácticas para coser la

orilla invisibles. Siempre hacer prueba

primero.

Plegar la tela como ilustrado con el lado

equivocado más alto. (1)
Colocar la tela bajo el pie. Girar el volante de

mano hacia adelante mediante la mano hasta

la aguja oscilante completamente en la

izquierda. Debe ser penetrado a la tela

plegada, si no lo hacer, ajustar la anchura del

punto en conformidad.(2)
Ajustar la guia (3) girando el puño (4) entonces

la guia apoyar contra la tela plegada.
Coser lento, guiando la tela con cuidado seguir

el filo de la guia.

Nota:

For hems, curtains, trousers, skirts, etc.

Blind hem for stretch fabrics. Position "F"

on selection dial.
Blind hem/ lingerie for firm fabrics. Position

"E" on selection dial.

Set the machine as illustrated.

It takes practice to sew blind hems. Always

make a sewing test first.

Fold the fabric as illustrated with the wrong

side uppermost. (1)
Place the fabric under the foot. Turn the

handwheel forwards by hand until the needle

swings fully to the left. It should just pierce the

fold of the fabric. If it does not, adjust the stitch

width accordingly. (2)
Adjust the guide (3) by turning the knob (4) so

that the guide just rests against the fold.
Sew slowly, guiding the fabric carefully along

the edge of the guide.

Note:

Blind hem / lingerie stitch

Orilla invisible / Punto interior

Ourlet au point invisible

GB

E

F

53

Advertising