Euro-Pro 6130A LCD User Manual

Page 92

Advertising
background image

- Régler le bouton de longueur de point à la

longueur désirée.

- Placer le sélecteur de point à la couture

droite, position centre.

- Assurez-vous que les deux fils utilisés soient

de même grosseur. Vous pouvez utiliser

deux fils de même couleur ou de couleurs

différentes.

- Retirer l'aiguille simple et installer l'aiguille

double de la même façon que l'aiguille simple.

Le côté plat de l'aiguille doit toujours être

vers l'arrière de la machine.

- Enfiler la machine selon la procédure

normale d'enfilage jusqu'à l'aiguille. Séparer

les fils et assurez-vous que le fil venant de la

bobine de droite entre dans l'aiguille de droite

et que le fil venant de la bobine de gauche

entre dans l'aiguille de gauche.

Pour bien coudre avec des aiguilles

jumelées, prenez votre temps et assurez

vous que la vitesse de couture est réduite,

afin d'obtenir des points d'aspect

irréprochable.

Pour coudre un zig-zag ou de broderie avec

des aiguille double, assurez vous que le

sélecteur de largeur de points est

positionnée entre "0" et "4". Ne cousez pas

avec des aiguilles jumelées si la largeur de

points excède "4".

Attention:

- Gira el disco de longitud del punto a la

longitud deseada.

- Gira el selector de punto a punto recto,

posición central de aguja.

- Para coser aguja gemela, insertar el perno

de canilla extra (incluído con los accesorios)

entrar el agujero de la tapa de la máquina.

Vea la página 5 y 7.

- Asegurarse que los dos hilos usados a las

agujas gemelas es del mismo peso. Ud.

puede usar uno o dos color.

- Inserta la aguja gemela en el mismo medio

que aguja singular. El lado de plano de

agujas debe echar lejos de Ud.

- Sigue instrucciones de aguja singular de hilo.

(vea página 25).

Hilo con cada aguja separadamente.

Cuando cosiendo con aguja gemela,

siempre proceder lentamente y asegurarse

mantiene velocidad lenta para asegurarse

la calidad del punto.

Cuando usando aguja gemela de zig-zag

(posición "B") debe asegurarse el disco de

anchura del punto está puesta entre "0" &

"4". Que no se usar aguja gemela en el

puesto de "4".

Que Tenga Atención:

- Turn stitch length dial to the desired stitch

length.

- Turn stitch selector to straight stitch, center

needle position.

- For twin needle sewing, insert the extra spool

pin (included with the accessories) into the

hole on top of the machine.

See pages 5 and 7.

- Make sure that the two threads used to

thread the twin needle are of the same

weight. You can use one or two colors.

- Insert the twin needle in the same way as

single needle. Flat side of needle should face

away from you.

- Follow instructions for single needle

threading (see page 25).

Thread each needle separately.

When sewing with twin needle, always

proceed slowly, and make sure to maintain

a low speed to insure quality stitching.

When using twin needle on zig-zag

(position "B") make sure the stitch width dial

is set between "0" and "4". Do not use twin

needle at setting above "4".

Twin needle can also be use with decorative

stitches, set stitch width dial between "0" and

"4".

Please Note:

Twin needle

Aguja gemela

Couture à deux aiguilles

GB

E

F

85

Advertising