Entretien des brosses, Cuidado del cepillo, Avertissement – Panasonic MC-CG985 User Manual

Page 53: Advertencia

Advertising
background image

-12 -

- 53 -

PARTS IDENTIFICATION

Nomenclature

Identificación de piezas

Electronic Touch Control

Commande á effleurement
électronique
Control electrónico digital

BAREFLOOR

HIGH

OFF

POWERLEVEL

MEDIUM

LOW

CARPET

HIGH

Handle
Poignée
Mango

Hose Swivel

Pivot de tuyau
Dispositivo giratorio de la manguera

Crevice Tool

Suceur plat
Herramienta para hendiduras

Floor Brush

Brosse à planchers
Cepillo para pisos

Dusting Brush

Cepillo para sacudir

Brosse à épousseter

Fabric Brush

Brosse à tissu
Cepillo para telas

Combo Brush

Brosse combinée
Cepillo
combinación

Compact Power Nozzle

Tête motorisée compacte

compacto

Power Nozzle

Hose

Tuyau

Manguera

Tools

Accessoires

Herramientas

POUR VÉRIFIER LES BROSSES

➢ Lorsque les brosses sont usées jusqu’au

niveau des barres de support de la base,
remplacer les brosses.

POUR REMPLACER L’AGITATEUR

➢ Enlever le couvercle de la tête motorisée,

le couvercle de l’agitateur, la courroie et
l'assemblage de l'agitateur. (Se reporter à
la section “Retrait de la courroie”).

➢ Remplacer l’assemblage de l’agitateur.

➢ Remettre la courroie, le couvercle de

l’agitateur, le couvercle de la tête
motorisée et les vis. (Se reporter à la
section "Remplacement de la courroie").

PARA EXAMINAR EL CEPILLOS:

Cambie mazo del cepillos cuando estén

desgastados hasta el nivel de las barras
de soporte de la base.

PARA CAMBIAR MAZO DEL
AGITADOR:

Retire la cubierta de la POWER NOZZLE,

la cubierta del agitador, correa y ensamble
del agitador (Consulte “Para retirar la
correa” ).

Reemplazar la agitador.

Cambie la correa, la cubierta del agitator,
la cubierta de la POWER NOZZLE y los
tornillios. (Consulte “Para cambiar la
correa”).

AVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles

Débrancher avant de faire l’entrentien ou de
nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher
pourrait provoquer des chocs électriques ou des
lésions corporelles du fait que l’aspirateur se
mettrait soudainement en marche.

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico

Desconecte la aspiradora antes de darle
servicio o limpiarla. De lo contrario podría
producirse un choque eléctrico o causar lesión
corporal.

Entretien des brosses

Cuidado del cepillo

Advertising