Point décoratifs et points extensibles, Point droit extensible, Puntadas decorativas y elásticas – SINGER 7258 STYLIST Instruction Manual User Manual

Page 53: Puntada recta triple, Point nid d’abeille, Puntada panal, Point surjet extensible, Puntada sobre-orillado, Point plume, Puntada pluma

Advertising
background image

53

POINT DÉCORATIFS ET POINTS

EXTENSIBLES

Les points extensible sont utilisés surtout sur les tricots et les

tissus extensibles, mais peuvent tout aussi bien êtres utilisées

sur des tissus tissés.

RÉGLAGES :Pied presseur - Pied universel ou pour point

bourdon

:Réglage tension du fil supérieur - AUTO

POINT DROIT EXTENSIBLE

Ce point est beaucoup plus solide que le point ordinaire, vu

qu’il s’exécute en trois fois, une fois en avant, une fois en

arrière et ecore une fois en avant.
Ce point spécial convient particulièrement bien pour les

coutures des vêtements sport et les coutures en courbes. Il

est aussi utilise pour surpiquer les cols et les poignets.

PUNTADAS DECORATIVAS Y

ELÁSTICAS

Las puntadas elásticas se usan principalmente en tejidos o

telas elásticas, pero se pueden usar también en materiales de

lana.

AJUSTES :Pie prensatelas - Pie universal o para coser

en satén

:Control tensión hilo - AUTO

PUNTADA RECTA TRIPLE

La puntada recta triple es mucho más fuerte que la puntada

recta corriente, ya que entrelaza tres veces–hacia adelante,

hacia atrás y hacia adelante.
Es particularmente adecuada para reforzar las costuras de

prendas deportivas de tejidos elásticos y no elásticos y para

costuras curvas que requieren una gran resistencia.
Utilizar también esta puntada para sobrecoser solapas

redondeadas, cuellos y puños, ya que proporciona un

acabado profesional a las prendas.

POINT NID D’ABEILLE

Le point nid d’abeille est idéal pour la couture de smocks

et utile pour surfiler et coudre de la dentelle élastique et

extensible.
1. Pour la couture de types smock, débuter en cousant

plusieurs rands de fronce sur le tissu que vous voulez faire

du smock.

2. Coupez une pièce de tissus d’entoilage (comme un

organdi) et placer le sous la section froncé.

3. Coudre plusieurs rangs de points nids d’abeilles sur les

fronces pour les tenir en place.

PUNTADA PANAL

La puntada panal es ideal para adornar con nido de abeja y

es útil para sobrehilado y colocar cintas elásticas.
1. Para esta puntada, primero realice varias líneas de

fruncidos a través de la tela que desea adornar con la

puntada de panal.

2. Corte una tela como cubierta (como un organdí) y

colóquelo por abajo.

3. Cosa la Puntada Panal sobre las líneas fruncidas,

asegurándolas en su lugar.

POINT SURJET EXTENSIBLE

Point extensible spécial pour assembler et surfiler en une

seule opération. Il est utilisé dans l’industrie de la confection,

surtout pour les vêtements de sport, comme les maillots de

bain. Il peut cependant aussi s’utiliser sur des tissus non-

extensibles.
C’est très efficace pour réparer des coutures défaites ou des

vêtements endommagés.

PUNTADA SOBRE-ORILLADO

Este es el mismo tipo de puntada usada por la industria de la

confección en la fabricación de prendas. Se forma y acaba la

costura en una operación.
Es muy efectivo usarlas para reparar costuras de prendas

desgastadas o viejas.

POINT PLUME

L’aspect agréable de ce point lui permet de servir de couture

visible à plat, ou pour assembler les dentelles, ou pour

l’insertion de pièces de type lingerie.
Il est aussi idéal pour le matelassage et l’assemblage.

PUNTADA PLUMA

El aspecto agradable de esta puntada permite su uso como

adorno o la aplicación de encaje o paneles internos en

lencería o fajas.
También es ideal para aplicaciones de acolchados o unir

orillas.

Advertising
This manual is related to the following products: