51 surjeter une couture ou un bord, Puntada tipo overlock, Overedging a seam or edge – SINGER 4210 Inspiration User Manual

Page 27: Surjeter une couture ou un bord

Advertising
background image

Abaissez le pied presseur.

Continuez la couture jusqu'à la fin.

Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit
dans la position la plus haute.

Relevez le pied presseur et retirez le tissu en le
faisant glisser sous le pied presseur.

Cousez en guidant le tissu de façon à ce que
le point se forme sur le bord du tissu.

51

Surjeter une couture ou un bord

12

Baje la palanca del prensatelas.

Comience a coser, guiando la tela de modo que la
puntada se forme en el borde de la tela.

Continúe cosiendo hasta que termine.

Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esté en
la posición más alta.

Levante la palanca del prensatelas y retire la tela
debajo del prensatelas.

Puntada tipo Overlock

Lower the presser foot.

Sew, guiding the fabric so that the stitch forms
on the edge of the fabric.

Continue sewing until finished.

Turn handwheel counter clockwise until the needle is in the highest
position.

Raise presser foot lifter and slide fabric from under the presser foot.

Overedging a seam or edge

Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit
dans la position la plus haute.

Relevez le pied presseur et mettez le tissu sous
le pied presseur.

50

12

Surjeter une couture ou un bord

Model 4210
Modèle 4210
Modelo 4210

Model 4205/ 4210
Modèle 4205 / 4210
Modelo 4205 / 4210

Largeur du point

Largo puntada

Longueur du

point

Selector del

largo de puntada

Pour le modèle 4210, réglez la
longueur de point sur .
Pour le modèle 4205, réglez la
longueur de point sur "1”

Sélecteur de point

Selector de puntadas

5

4

0

1

2

3

S

TR

ET

CH

H

T

G

N

E

L

2

4

1

3

Tension du fil d'aiguille

Tensión de hilo

Position de l'aiguille: centrale

Posición aguja: Centro

AUTO

Puntada tipo Overlock

Para modelo 4210 ajuste el Largo
de Puntada a
Para el modelo 4205 ajuste el Largo
de Puntada a “1”.

Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esté en la
posición más alta.

Levante la palanca del prensatelas y coloque la tela
debajo del prensatelas.

Needle position: Center

Stitch width

For model 4210, set the Stitch
Length to
for model 4205 set the Stitch
Length to “1”.

Stitch length dial

Pattern selector dial

Start with the Needle thread
tension in the Auto position

Turn handwheel counter clockwise until the needle is in the
highest position.

Raise presser foot lifter and slide fabric under the presser foot.

Overedging a seam or edge

Advertising
This manual is related to the following products: