Índice – SINGER 4210 Inspiration User Manual

Page 4

Advertising
background image

04

Índice

Página 05

Página 09

Página 18

Página 20

Página 20

Página 22

Página 30

Página 41

Página 43

Página 45

Página 47

Página 50

Página 52

Página 55

Página 57

Página 64

1. Instrucciones Importantes de Seguridad.................................................

2. Conociendo su Máquina.....................................................................

3. Aprendiendo cómo ajustar la máquina para las distintas puntadas.................

4. Levantando el Asa...........................................................................

5. Conectando la Máquina.....................................................................

6. Aspectos Básicos de la Máquina...........................................................

Cambiando las Agujas

Quitando el Prensatelas de colocación instantánea

Colocando el Prensatelas de colocación instantánea

Cambiando el Prensatelas

Brazo de extensión

Dientes Impelentes

Tensión del Hilo

Tipos de Agujas

7. Ensartando la Máquina.....................................................................

Devanando la Bobina

Insertando y Quitando la Bobina

Ensartando el Hilo de la Aguja

Ensartador Automático de Aguja (sólo modelo 4210)

Tomando el hilo bobina

8. Puntada recta................................................................................

9. Hilvanado.....................................................................................

10. Puntada Zigzag...............................................................................

11. Ojales..........................................................................................

12. Puntada tipo Overlock......................................................................

13. Puntadas Flexibles (sólo en modelo 4210)...............................................

14. Puntada para dobladillo invisible.........................................................

15. Costura con aguja doble....................................................................

16. Mantenimiento de la máquina............................................................

Limpieza de la máquina

Quitando la caja bobina

Lubricando la máquina

Guia de solución de problemas

Pour les territoires européens :
Cette machine à coudre Singer a été testée conformément aux normes européennes et répond
aux directives de sécurité électrique, d'interférence radio et d'immunité électromagnétique.
L'identification confirme la conformité aux normes.
(*) Testé dans les conditions 220-240 V.

Cher client, pour référence, nous vous conseillons d'inscrire le numéro de série de votre machine
à coudre dans l'espace prévu à cet effet ci-dessous.

05

Consignes de sécurité importantes

1

or/ou /o

Para uso Doméstico

Pour usage domestique

Vérifiez la tension.

110-127V

220-240V

Important Safety Instructions

Verifique el voltaje.

Estimado Cliente: Recomendamos que para su futura referencia registre el número de serie de su
máquina de coser en el lugar asignado para ello (abajo).

Instrucciones importantes de seguridad

For domestic use.

Check the voltage.

For European Territories:
This Singer Sewing Machine was tested according to European norms and meets the requirements
regarding electrical safety, radio interference and electromagnetic immunity. The conformity is
documented with the mark .
(*) Tested in 220-240V condition.

Para los Territorios Europeos:
Esta máquina de coser Singer fue evaluada de acuerdo con las normas Europeas y aporta
los requerimientos relativos a seguridad eléctrica, interferencias de radio e inmunidad
electromagnética. La conformidad está documentada con la marca .
(*) Probada en 220-240V condición.

Dear Customer: We recommend that for future reference you record the serial number of your sewing
machine in the space provided (below).

Advertising
This manual is related to the following products: