SINGER 4210 Inspiration User Manual

Page 31

Advertising
background image

59

15

Enfilage de la machine avec l'aiguille jumellée

Couture à l'aiguille jumellée optionnelle

Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit
dans la position la plus haute.

Placez la bobine de fil sur le porte-bobine horizontal.
Fixez le fil dans la bonne position avec le grand ou le petit
étrier de bobine, suivant la taille de votre bobine de fil.

Relevez le pied presseur.

Insérez le porte-bobine vertical dans
l’ouverture situé à gauche du dévidoir
de la canette

Ensartando para costura con aguja doble

Inserte el porta carrete en la abertura
a la izquierda del devanador de bobina.

Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esté en la
posición más alta.

Levante la palanca del prensatelas.

Deslice el hilo en el porta carrete. Asegure el hilo en su sitio
con el sujetador para porta carrete grande o pequeño,
dependiendo del tamaño del sur carrete de hilo.

Coser con Aguja Doble (opcional)

Threading for twin needle sewing

Insert the vertical spool pin into the
opening to the left of the bobbin winder.

Raise presser foot lifter.

Turn handwheel counter clockwise until the needle is in the
highest position.

Slide thread onto horizontal spool pin. Secure thread in
place with either the large or small spool pin holder,
depending on the size of your thread spool.

Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle

58

15

Couture à l'aiguille jumellée optionnelle

Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit
dans la position la plus haute.

Abaissez le pied presseur.

Desserrez la vis du pince-aiguille et retirez l'aiguille.

Insérez l'aiguille jumellée en positionnant le côté plat de
l'aiguille vers l'arrière, puis poussez l'aiguille vers le haut
le plus loin possible.
Inserte la aguja doble, colocando el lado plano de la aguja
hacia atrás y empuje la aguja hacia arriba.

Resserrez la vis du pince-aiguille.

Change to the twin needle.
Mettre en place l'aiguille jumellée
Cambie a la aguja doble.

Baje la palanca del prensatelas.

Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esté en su
posición más alta.

Afloje el tornillo y quite la aguja.

Apriete el tornillo.

Coser con Aguja Doble (opcional)

Turn handwheel counter clockwise until the needle is in the
highest position.

Lower presser foot.

Loosen thumb screw and remove needle.

Insert the twin needle, placing the flat side of the needle to
the back, and push needle all the way up.

Tighten thumb screw.

Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle

Advertising
This manual is related to the following products: