Eng stopping the engine, D abstellen des motors, F arrêt du moteur – Husqvarna 1000-14 User Manual

Page 31: Nl het afzetten van de motor

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Eng

Stopping the engine

Lift up the cutting unit with the lift lever. Move the

throttle to the "MIN" position. Turn the igntion key to

"STOP".
After hard work, let the engine idle 1-2 minutes in order
to cool off before you stop the engine.

Eng Carefully press down one of the speed controls until the

required speed is obtained.

D Vorsichtig einen der Geschwindigkeitsregler betätigen,

bis die gewünschte Geschwindigkeit erreicht wird.

F Avec précautions, enfoncez la commande de vitesse

pour avoir la vitesse désirée.

NL Druk voorzichtig een van de snelheidsregelaars in

totdat de gewenste snelheid is verkregen.

Eng

NL

A

WARNING!

Do not operate the qrass cutter in terrain that slopes more

than 15°.

A

WARNUNG!

Der Mäher darf in Gelände mit mehr als 15° Steigung
nicht benutzt werden.

A

ATTENTION!

Ne pas conduire la tondeuse sur un terrain incliné de plus
de 15°.

A

WAARSCHUWING!

Maai niet op een helling van meer dan 15°.

D Abstellen des Motors

Mähaggregat mit dem Hubheben anheben. Den

Gasregler auf "MIN" stellen. Zündschlüssel auf "STOP"
drehen.

Falls der Motor hart beansprucht wurde, kann dieser 1-

2 Minuten im Leerlauf gehen, um eine normale
Arbeitstemperatur zu erhalten.

F

Arrêt du moteur

Soulever le groupe de coupe à l'aide du levier. Amener
l'accélérateur en position mini "MIN". Tourner la clé de

contact à la position d'arrêt "STOP".

Laisser tourner le moteur au ralenti pendant une ou

deux minutes avant de l'arrêter pour le laisser refroidir
s'il a été fortement sollicité.

NL Het afzetten van de motor

Haal met de hendel de maaikast omhoog. Zet de gas-

hendel op de stand "MIN". Draai de contactsieutel naar

de stand "STOP".

Het verdient aanbeveling de motor 1 à 2 minuten

stationair te laten draaien wanneer deze zwaar is
belast. De motor kan dan weer op de normale
werktemperatuur komen.

29

Advertising
This manual is related to the following products: