English deutsch nederlands francais – Senco CARTON CLOSERS STAPLERS User Manual

Page 4

Advertising
background image

4

Safety Warnings

Sicherheits

hinweise

Veiligheids

voorschriften

Consignes de

Sécurité

English

Deutsch

Nederlands

Francais

Read and understand tool
labels and manual. Failure to
follow warning could result
in DEATH or SERIOUS
INJURY.

Lesen und verstehen Sie die
Warnschilder und das
Handbuch des Werkzeugs.
Nichtbefolgung dieser
Warnungen kann zum TOD
oder zu SCHWEREN
VERLETZUNGEN führen.

Lees en begrijp de labels en
de handleiding van het
gereedschap. Het negeren
van waarschuwingen kan tot
DODELIJKE of ERNSTIGE
VERWONDINGEN leiden.

Lire et assimiler les
étiquettes et le manuel de
l’outil. Le non respect des
avertissements peut
entraîner des BLESSURES
GRAVES OU MORTELLES.

Use safety equipment.
Always wear ANSI Z87.1
safety glasses with
permanently attached side
shields. Dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or
hearing protection must be
used for appropriate
conditions. Failure to do so
could result in personal
injury.

Sicherheitseinrichtungen ver-
wenden. Immer eine ANSI
Z87.1 Schutzbrille mit
permanent angebrachten
Seitenschildern tragen.
Staubmaske, nicht rutschende
icherheitsschuhe, Schutzhelm
und / oder Gehörschutz muss
unter entsprechenden
Bedingungen getragen werden.
Eine Nichtbeachtung kann zu
Verletzungen führen.

Gebruik
beschermingsmiddelen. Draag
altijd een ANSI Z87.1
veiligheidsbril met vaste
zijschilden. Indien nodig moet u
een stofmasker, antislip
veiligheidsschoenen, een
veiligheidshelm of
gehoorbescherming dragen.
Het negeren van deze
voorschriften kan
verwondingen veroorzaken.

Utiliser un équipement de
sécurité. Porter toujours des
lunettes de protection classe
ANSI Z87.1 avec leurs écrans
latéraux montés en
permanence. Quand les
conditions le demandent,
porter masque à poussières,
casque, ou protection auditive.
Ne pas porter les protections
adéquates peut entraîner des
préjudices physiques.

Do not overreach. Keep pro-
per footing and balance at all
times. Proper footing and
balance enable better control
of the tool in unexpected
situations.

Beugen Sie sich nicht zu
weit vor. Bewahren Sie stets
einen sicheren Stand und
das Gleichgewicht. Ein guter
Stand und sicheres
Gleichgewicht ermöglichen
Ihnen in unerwarteten
Situationen eine bessere
Kontrolle über das
Werkzeug.

Reik niet verder dan u kunt.
Zorg dat u altijd goed in
evenwicht staat wanneer u
het gereedschap gebruikt of
hanteert. Een goed
evenwicht maakt het
gemakkelijker om het
gereedschap in onverwachte
situaties onder controle te
houden.

Ne pas se pencher trop.
Garder toujours une bonne
assise et l’équilibre. Cela
permet un meilleur contrôle
de l’outil en cas de situations
inattendues.

Always keep tools, fuel cells,
battery cells and battery
chargers out of the reach of
minors and other untrained
persons. Tools are
dangerous in the hands of
untrained users.

Halten Sie Werkzeuge,
Kraftstoffzellen,
Batteriezellen und
Batterielader immer
außerhalb der Reichweite
von Kindern und anderen
unausgebildeten Personen.
Werkzeuge sind in den
Händen von unausgebil-
deten Personen gefährlich.

Bewaar het gereedschap,
brandstofcellen, batterijen en
batterijladers altijd buiten het
bereik van minderjarigen en
niet-opgeleide personen.
Gereedschap is gevaarlijk in
onervaren handen.

Garder toujours les outils,
piles à combustible,
éléments et chargeurs de
batteries hors de portée des
mineurs et des personnes
non formées. Les outils sont
dangereux aux mains des
utilisateurs novices.

Dress properly. Do not wear
loose clothing or jewelry.
Contain long hair. Keep your
hair, clothing, and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewelry, or
long hair can be caught in
moving parts.

Kleiden Sie sich richtig.
Tragen Sie keine lose
Kleidung und keinen
Schmuck. Bedecken Sie
lange Haare. Halten Sie Ihr
Haar, Ihre Kleidung und
Handschuhe von sich
bewegenden Teilen fern.
Lose Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können
sich in sich bewegenden
Teilen verfangen.

Draag gepaste kleding.
Draag geen losse kleren of
juwelen. Bedek lang haar.
Houd uw haar, kleren en
handschoenen uit de buurt
van bewegende onderdelen.
Loshangende kleren,
juwelen of lang haar kunnen
gevat worden door bewe-
gende onderdelen.

S’habiller convenablement.
Ne pas porter de vêtements
lâches ou de bijoux. Contenir
les cheveux longs. Garder
cheveux, vêtements et gants
à l’écart des pièces en
mouvement. Vêtements
lâches, bijoux ou cheveux
longs peuvent être happés
par des pièces en mouve-
ment.

Always assume the tool
contains fasteners. Keep the
tool pointed away from
yourself and others. No
horseplay. Respect the tool
as a working implement.

Stets annehmen, dass das
Werkzeug Nägel enthält.
Halten Sie das Werkzeug
von Ihnen selbst und von
anderen weggerichtet.
Machen Sie damit keinen
Unfug, sondern respektieren
Sie das Werkzeug als
Arbeitsgerät

Ga er altijd van uit dat het
gereedschap geladen is.
Richt het gereedschap nooit
op anderen of op uzelf. Dit is
geen speelgoed. Respecteer
het gereedschap als een
werkinstrument.

Toujours supposer que l’outil
contient encore des clous.
Ne pas le pointer vers vous
ou un tiers. Pas de brutalité.
Respecter l’outil comme
instrument de travail.

Keep hands and other body
parts away from the safety
area of tool to avoid possible
injury during operation.

Halten Sie Hände und
andere Körperteile vom
Sicherungsbereich des
Werkzeugs entfernt, um
mögliche Verletzungen
während der Bedienung zu
vermeiden.

Blijf met uw handen en
andere lichaamsdelen uit de
buurt van de veiligheidszone
van het gereedschap om
verwondingen te voorkomen.

Garder vos mains et les
autres parties du corps à
distance de la zone de sé-
curité de l’outil pour éviter de
possibles blessures durant
son fonctionnement

Advertising