ROHM RKK / RKH NC-Compact vices User Manual

Page 9

Advertising
background image

!

1. Instrucciones de seguridad y directrices para el uso

de mordazas para máquinas

Antes de la puesta en servicio de la mordaza deberá tenerse en cuenta lo siguiente:

El personal encargado con la operación de la mordaza

deberá haber estudiado a fondo las presentes instruc-

ciones de uso, y particularmente el capitulo dedicado a

las „Instrucciones de seguridad“, antes de la puesta en

marcha de la mordaza.
La seguridad en el mecanizado de piezas a elaborar

depende en alto grado de la aplicación correcta y de la

experiencia en el manejo del medio de sujeción.
El manejo y trabajo incorrectos pueden mermar el fun-

cionamiento de la mordaza. Puede surgir el peligro de

que una pieza a elaborar se desprenda se lance contra

el operador.
1.

1

El montaje, manejo y mantenimiento deberá eje-

cutarse correctamente.

2.

1

El manejo incorrecto indebido de la mordaza puede

provocar peligros para el operador.

3.

1

El operador quedará obligado a utilizar de la mor-

daza únicamente en estado perfecto.

4.

1

El operador deberá abstenerse de todo proceder

que pueda afectar su seguridad.

5.

1

El operador quedará obligado a denunciar inme-

diatamente cualquier cambio que se produzcar y

que pueda influír negativamente en el manejo de la

mordaza.

6.

1

No se admiten modificaciones o reconstrucciones

que afecten negativamente la seguridad de la mor-

daza.

7.

1

En caso de reparaciones o puestas a punto de la

mordaza sólo deberán utilizarse repuestos origina-

les del fabricante.

10.

Las reparaciones sólo deberán Ilevarse a cabo por

especialistas.

8.

1

Deberán observarse las normativas laborales y de

prevención de accidentes especificas de cada pais.

9.

1

Regirán las directrices europeas o especificas de

cada país para el manejo de máquinas.

10. Como complemento a las instrucciones de uso

deberán observarse los reglamentos generales y

legales de caracter obligatorio para la prevención de

accidentes y para la protección contra accidentes.

11. Deberán observarse con exactitud las indicaciones y

recomendaciones dadas en las instrucciones de uso.

12. De no existir otras indicaciones, al proceder a la

sujeción, girar la manivela siempre en el sentido de

las agujas del reloj. Girándola en sentido contrario,

pueden surgir peligros para personas y para el mis-

mo tornillo, si se suelta la pieza de labor.

13. La fijación del tornillo sólo deberá tener lugar sobre

una base sólida resistente contra deformaciones.

14. Colocar las garras de sujeción y tornillos de fijación

según las instrucciones de uso.

15. Tras un tiempo de reposo prolongado, comprobar el

funcionamiento correcto de la mordaza, sobre todo

también la fuerza de sujeción y la zona de amarre.

16. La comprobación de la fuerza de sujeción deberá

efectuarse por medio de un procedimiento de medi-

ción apropiado, p. ej. una dinamemetro hydráulico o

un dinamómetro electrónico. La fuerza de medición

comprobada deberá ser como minimo al 80% de la

fuerza de sujeción máxima.

17. En el caso de mordazas que impliquen un desplaz-

amiento de las garras de sujeción, deberá aseguar-

se que exista aún suficiente recorrido de desplaza-

miento restante haste la posición final.

18. En caso de tratarse de mordazas hydráulicas que

requieran para su accionamiento un convertidor de

presión o un grupo hidráulico y fallando la energia

primaria, mantener la fuerza de sujeción como míni-

mo hasta que la máquina quede parada o la herra-

mienta pueda retirarse de la zona de trabajo.

19. No se admite una sujeción mecánica en mordazas

accionados hidráulicamente.

20. Los conductos de entrada hidráulicos para el dis-

positivo de sujeción deberán estar dimensionados

para una presión de servicio máxima y protegidos

contra destrucciones mecánicas.

21. Si, por ejemplo, en servicio de paletas se desacopla

la mordaza hidráulico del conducto de entrada hid-

ráulico, deberá comprobarse la estanqueidad del

sistema hidráulico en estado desacoplado. La pre-

sión deberá mantenerse por lo menos durante el

tiempo de sincronización.

22. Al sujetar las piezas a elaborar, prestar atención a

que se aprovechen del todo las superficies de suje-

ción. Si esto no ocurre, p. ej. debido al tamaño de

los ángulos o errores de paralelidad en la pieza,

deberán utilizarse mordazas apropiadas del pro-

grama de accesorios, p. ej. mordazas pendulares o

bien mordazas especiales.

23. En caso de tratarse de piezas elásticas y de una

fuerza de sujeción insuficiente, el operador se

expone al peligro de quedar herido por piezas suel-

tas que se lancen contra él. Por consiguiente, la

mordaza sólo deberá utilizarse para la sujeción de

piezas sólidas.

24. En caso de tratrase de mordazas equipadas con

multiplicadores de fuerza autónomos, cuya trans-

misión tenga lugar en función del recorrido de des-

plazamiento, deberá prestarse atención a lo sigui-

ente: Al sujetar conjuntos de piezas o piezas dob-

ladas, no planas, o bien piezas con mucha rebar-

ba, éstas deberán pretensarse mecánicamente

(sin multiplicadores de fuerza), hasta que dejen de

ceder. Una vez hecho esto – y no antes –, deberá

aplicarse la presión alta.

25. De tener que sujetarse piezas de labor excesiva-

mente altas o largas, aseguarlas mediante disposi-

tivos auxiliares, p. ej. topes o apoyos. A fin de evitar

vibraciones, utilizar mordazas especiales o varios

puntos de sujeción.

E

Advertising