IDEX Health & Science MCP Process – version without Settings Menu User Manual

Page 32

Advertising
background image

MCP Process/Ismatec SA/30.07.00/CB/GP

32

Analog interface

Pin 1, GND (ground)
Reference potential for all other
inputs

Pin 2, remote
For changing between manual
control and analog interface. For
activating the analog interface,
pin 2 must be connected with pin
1 (GND).

Pin 3, start
- In normal operation (pin 2

open) pin 3 operates the
foot-switch
(see DIP switch settings, page
32)

- In remote operation (pin 2 to

GND) the pump starts when
connected to pin 1 (GND)

Pin 4, direction
In the open position the pump
turns clockwise; when connected
to pin 1 (GND) it turns counter-
clockwise.

Pin 5, speed IN
For external speed control
(0–5V, 0–10V, 0–20mA, 4–20mA)
Alternatives by means of DIP
switches inside the pump (see
page 34)

Pin 6, input 1
Pin 8, input 2
Digital inputs (TTL-level). Active
when connected to pin 1. Are
only retrievable via RS232
interface; e.g. with a software
like the ProgEdit.

Pin 7, +26V

DC

About +26 V

DC

are available (max.

current 1A).

Interface analogique

Pin 1, GND (masse)
Potentiel de référence pour
toutes les autres entrées

Pin 2, remote
Pour commuter du service
manuel à l’interface analogique.
Pour activer l'interface analo-
gique, le pin 2 doit être connecté
au pin 1 (GND).

Pin 3, start
- en exploitation normale (pin 2
ouvert), le pin 3 sert d’interrupt-
eur au pied (voir réglages des
DIP-switch en page 32)
- en exploitation à distance (pin
2 sur GND), la pompe se met en
route dès qu’elle est connectée
au pin 1 (GND)

Pin 4, direction
Si ouvert, le sens de rotation de
la pompe est celui des aiguilles
d’une montre; si relié avec le pin
1 (GND), elle tourne dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.

Pin 5, speed IN
Pour la commande externe du
nombre de tours (0–5V, 0–10V,
0–20mA, 4–20mA), possibilité de
sélection avec le DIP-switch à
l’intérieur de l’appareil (v.p. 34)

Pin 6, input 1
Pin 8, input 2
Entrées numériques (niveau TTL).
Actifs si reliés au pin 1. Ne
peuvent être interrogés que par
l’interface RS232, p.e. avec le
logiciel ProgEdit.
Pin 7, +26V

DC

Environ +26 V

DC

sont à

disposition (courant maximal 1A)

Digitale Eingänge (TTL-Pegel)

Digital inputs (TTL-level)

Entrées numériques (niveau TTL)

Pin 2, remote
Pin 3, start
Pin 4, direction
Pin 6, input 1
Pin 8, input 2

Pin 13, speed intern

Analoge Eingänge

Analog inputs

Entrées analogiques

Pin 5, speed IN

0–5 V

DC

/ 0–10 V

DC

0–20 mA / 4–20 mA

Universal Ausgänge (PWM)

Universal outputs (PWM)

Sorties universelles (PWM)

Pin 14, output 1
Pin 15, output 2

Analog-Ausgang

Analog output

Sortie analogique

Pin 9, speed OUT

0-10 V

DC

/ 0-7.2 kHz

Analogschnittstelle

Pin 1, GND (Masse)
Bezugspotential für alle anderen
Eingänge.

Pin 2, remote
Für Umschaltung zwischen
manueller Bedienung und der
Analogschnittstelle. Zur
Aktivierung der Analog-
Schnittstelle muss Pin 2 mit Pin 1
(GND) verbunden werden.

Pin 3, start
- Im Normalbetrieb (Pin 2 offen)

dient Pin 3 als Fußschalter
(siehe DIP-Switch Einstellungen
Seite 32)

- Im Remote-Betrieb (Pin 2 auf

GND) startet die Pumpe bei
Verbindung mit Pin 1 (GND)

Pin 4, direction
Wenn offen, dreht die Pumpe im
Uhrzeigersinn; wenn mit Pin 1
(GND) verbunden, dreht sie im
Gegenuhrzeigersinn

Pin 5, speed IN
Für externe Drehzahlsteuerung
(0–5V, 0–10V, 0–20mA, 4–20mA)
Wahlmöglichkeit mittels DIP-
Switch im Geräteinnern (siehe
Seite 34)

Pin 6, input 1
Pin 8, input 2
Digitale Eingänge (TTL-Pegel).
Aktiv, wenn mit Pin 1 verbunden.
Können nur über RS232-Schnitt-
stelle abgefragt werden; z.B. mit
einer Software wie ProgEdit .

Pin 7, +26V

DC

Es stehen ca. +26 V

DC

zur

Verfügung (max. Strom 1A).

8 7 6 5 4 3 2 1

15 14 13 12 11 10 9

speed IN

direction

input 1

start

+26VDC

remote

input 2

GND

output 2

speed OUT

output 1

+5VDC

speed intern

Advertising