IDEX Health & Science MCP Process – version without Settings Menu User Manual

Page 51

Advertising
background image

MCP Process/Ismatec SA/30.07.00/CB/GP

51

Opening the casing hood

Sealing the casing hood
When the casing hood fits tight,
each single screw must be
removed again and stopped with
silicone sealing compound. Then,
the screws must be refastened
again evenly from top to bottom.

❖¤

❖¤

❖¤

❖¤

❖¤Remove the screw - fill the
hole with silicone - fasten the
screw again - remove the last bit
of silicone with a rag. If necessary
clean up with acetone.

Plug gaskets

If the interface ports are used
under IP-65 conditions, the
originally supplied gaskets must
be inserted into the male plugs
of the corresponding connecting
cables.

❖¤

❖¤

❖¤

❖¤

❖¤The interface »RS232 OUT«
(male) is already equipped with a
gasket.

1 Gasket for plug

(15 pin, male) for
analog interface (female)
Spare part No. AD0069

2 Gasket for plug

(9 pin, male) for
RS232-IN interface (female)
Spare part No. AD0071

Choosing the correct

interface cable (sealed plug,
e.g. moulded plug) according
to the IP-rating used, is entirely
the user’s responsibility.

Ouverture du boîtier

Etanchement du capot
Lorsque le capot est bien en
place, chaque vis (une à une) doit
être dévissée séparément et
enduite de masse d’étanchement
au silicone. Les vis doivent
ensuite être revissées en
respectant l’ordre de dévissage.

Tourner légèrement la vis -
remplir le trou de silicone -
revisser la vis, nettoyer le silicone
restant avec un chiffon. Nettoyer
éventuellement avec de
l’acétone.

Etanchéité de la prise

Si le degré de protection IP-65
doit être respecté en exploitation
par interface, les joints
d’étanchéité livrés en série
doivent être introduits dans les
prises mâles des câbles de
connexion correspondants.

❖¤

❖¤

❖¤

❖¤

❖¤L’interface RS232 OUT (mâle)
est déjà munie d’un joint
d’étanchéité.

1. Etanchéité pour prise (à 15

pôles, mâle) pour interface
analogique (femelle)
No. de pièce de rechange
AD0069

2. Etanchéité pour prise (à 9

pôles, mâle) pour interface
RS232-IN (femelle)
No. de pièce de rechange
AD0071

Le choix d’un câble d’inter-

face avec degré de protection
adéquat (fiche étanche, p.e.
vulcanisée) relève de la
responsabilité de l’utilisateur.

Öffnen der Gehäusehaube

Abdichten der Haube
Wenn die Haube gut sitzt, muss
jede Schraube (einzeln!) erneut
herausgedreht und mit Silikon-
Dichtungsmasse abgedichtet
werden. Danach müssen die
Schrauben erneut festgezogen
werden, wobei die Reihenfolge
wiederum gleichmäßig von oben
nach unten einzuhalten ist.

❖ Schraube heraus drehen - Loch
mit Silikon ausfüllen - Schraube
wieder montieren - restliches Sili-
kon mit einem Lappen abwischen.
Eventuell mit Aceton nachreinigen.

Stecker-Abdichtung

Muss im Schnittstellenbetrieb der
Schutzgrad IP-65 eingehalten
werden, so sind die standard-
mäßig mitgelieferten Dichtungen
in die männlichen Stecker der
entsprechenden Anschlusskabel
einzusetzten.

❖¤

❖¤

❖¤

❖¤

❖¤Die Schnittstelle »RS232 OUT«
(männlich) ist bereits mit einer
Dichtung ausgestattet.

1 Dichtung für Stecker

(15-polig, male) zu
Analog-Schnittstelle (weiblich)
Ersatzteil-Nr. AD0069

2 Dichtung für Stecker

(9-polig, male) zu
RS232-IN Schnittstelle
(weiblich)
Ersatzteil-Nr. AD0071

Die Wahl eines Schnitt-

stellen-Kabels mit entsprechen-
dem Schutzgrad (dichte, z. B.
vergossene Stecker) liegt im
Verantwortungsbereich des
Benutzers.

1

2

Advertising