Record off, Arrêt enregistrement – Yamaha PS-35 User Manual

Page 24

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Am — D — G — Em

Am

E

7

Am

Am

The chords can be played using
either the Single Finger Chord or

Fingered Chord mode of the Auto
Bass Chord section. However, if the
NORMAL selector is depressed,

Single Finger Chord mode is auto­
matically engaged (see page 14 for

instructions on Single Finger Chord
and pageie for Fingered Chord).

• Die Akkorde können entweder mit der

Einfingerakkord- oder Fingerakkord-
Funktion gespielt werden. Wenn jedoch
der Normal-Schalter (NORMAL) ge­
drückt ist, so wird automatisch auf
Fingerakkord-Funktion geschaltet.
(Einfingerakkord siehe Seite 14, Finger­
akkord siehe Seite 16.)

• Les accords peuvent être joués grâce

au mode Accord à Un Seul Doigt ou
au mode Accord à Plusieurs Doigts
de la section Basses/Accords Auto­
matiques. Cependant, si le sélecteur

NORMAL est en position engagée,
c’est le mode Accord à Un Seul Doigt
qui est automatiquement engagé (voir
page 14 et se référer aux instruc­
tions sur Accord à Un Seul Doigt; et

page 16 pour Accord à Plusieurs
Doigts).

• Los acordes pueden tocarse utilizando

tanto la modalidad de Acorde de Un Solo
Dedo o la de Acorde Digitado de la sec­
ción de Acorde y Bajo Automático. De
todas formas, si el selector NORMAL
está pulsado, se conecta automática­
mente la modalidad de Acorde de Un
Solo Dedo (consultar la página 14 para
instrucciones sobre Acorde de Un Solo
Dedo y la página 16 para Acorde
Digitado).

Am

Em

AUTO BASS CHORD-

Single
Finger
Chord

A 1

a A /•'urvo n

AUTO BASS CHORD-

AUTO BASS CHORD-

AUTO BASS CHORD

Fingered

Chord

AUTO BASS CHORD-

AUTO BASS CHORD-

AUTO BASS CHORD-

AUTO BASS CHORD -

3. RECORD off
When all the chords have been pro­
grammed, press the CHORD OFF

selector in the MUSIC PROGRAMMER
or CHORD SEQUENCE PROGRAMMER.

3. Speicher-Funktion ausschalten
Wenn alle Akkorde programmiert sind,
drücken Sie den Akkord-Aus-Schalter
(CHORD OFF) im Musik-Programmier-
(MUSIC PROGRAMMER) oder Akkord-
folge-Programmier-Teil (CHORD
SEQUENCE PROGRAMMER).

3. Arrêt Enregistrement

Lorsque tous les accords ont été
programmés, appuyez sur sélecteur
Arrêt Accords (CHORD OFF) du
Programmeur de Musique (MUSIC
PROGRAMMER) ou du Programmeur de
Séquences d’Accords (CHORD
SEQUENCE PROGRAMMER).

3. Fin de la grabación (RECORD off)
Cuando ya se han programado todos los
acordes, pulse el selector de Acorde a Off
(CHORD OFF) en el Programador de
Música o en el Programador de Secuencia
de Acordes (MUSIC PROGRAMMER o
CHORD SEQUENCE PROGRAMMER).

PS-35

CHORD SEQUENCE FflOGRAMMER

PS-55

MUSIC PROGRAMMER

'QBB

Now the chord progression has been

stored in the memory.

Die Akkordfolge ist nun im Memory
gespeichert.

Maintenant, la prc^ression des accords

est stockée en mémoire.

Ahora, la progresión de acordes ha quedado
almacenada en la memoria.

22

Advertising
This manual is related to the following products: