Timing: fine pitch controi, Feinstimmen: die feinstimmtasten, Accord: réglage précis de la hauteur – Yamaha PSR-2500 User Manual

Page 19: Áfínación: control preciso del tono, Tuning: fine pitch control, N r u o, N c n n

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

The TRANSPOSE A and T buttons ®
used for transposition. Press the A button
to increase the pitch of the keyboard, or
the ▼ button to lower the pitch. The
selected degree of transposition will be
displayed on the ACCOMPANIMENT
STYLE/BEAT/TEMPO display (0) while the
TRANSPOSE A or ▼ button is pressed,
and for approximately 3 seconds after
either TRANSPOSE button is released.
The transposition range is from -6 to 6,
with -6 corresponding to downward

transposition 6 semitones, and 6
corresponding to upward transposition by

6 semitones (see chart below). 0 is the
"normal" keyboard pitch value. The normal
transpose value (0) can be recalled at any
time by pressing both the TRANSPOSE A
and ▼ buttons at the same time (the

transpose value is automatically set to 0
whenever the power switch is turned ON).

Zum Eingeben des Transponierbetrags
werden die TRANSPOSE-Tasten @

A

und

▼ verwendet. Die Taste

A

erhöht die

Tonlage des Manuals, während

T

sie

senkt. Der eingegebene Transponierbetrag
wird vom ACCOMPANIMENT
STYLE/BEAT/ TEMPO-Display ®
während Drücken und drei Sekunden nach
Loslassen der TRANSPOSE-Taste

A

bzw.

T

angegeben.

Der Ii*ansponierbereich liegt zwischen -

6

und

+6

Halbtönen, wobei

-6

einer

Absenkung von

6

Halbtönen entspricht,

während

6

eine Erhöhung um

6

Halbtöne bedeutet (siehe nachfolgende
Tabelle). "

0

" ist hierbei die

Standardtonlage des Keyboads, Sie
können jederzeit durch gleichzeitiges
Drücken der TRANSPOSE-Tasten

A

und ▼ auf die Standardtonlage
rückstellen. Nach Einschalten des PSR-
2500 ist stets die Standardtonlage
eingestellt.

Les touches TRANSPOSE A et T @ sont
utilisées pour la transposition. Appuyer
sur la touche A pour monter la hauteur du
clavier et sur la touche ▼ pour la baisser.
L’ampleur de la transposition sélectionnée

sera indiquée sur l'affichage
ACCOMPANIMENT STYLEÆEAT/TEMPO
(0), pendant que la touche TRANSPOSE
A ou ▼ est maintenue enfoncée et
pendant 3 secondes environ après qu’elle
soit relâchée.

La plage de transposition va de -6 à 6, -6
correspondant à une baisse de la hauteur
de 6 demi-tons et 6 à une montée de 6
demi-tons (voir le tableau ci-après). "0"
correspond à la hauteur "normale" du
clavier. La valeur de transposition normale
(0) peut être rétablie à tout moment en
appuyant simultanément sur les touches
TRANSPOSE A et ▼ (la valeur de
transposition est automatiquement réglée
а 0 а chaque mise sous tension de

l'instrument).

Los botones

A

y ▼ de TRANSPOSE @

se usan para la transposición. Presione
el botón

A

para aumetnar el tono del

teclado, o el botón

T

para reducirlo. El

grado seleccionado de transposición se
visualizará en el visualizador de
ACCOMPANIMENT STYLE/BEAT/
TEMPO ®) mientras se presiona el
botón

A

o ▼ de TRANSPOSE, y durante

unos 3 segundos después de haber
soltado el botón TRANSPOSE.
El margen de transposición es de

-6

a

6

,

siendo

-6

el valor correspondiente a la

transposición descendiente en

6

semitonos, y

6

el valor correspondiente a

la transposición ascendente de

6

semitonos (vea el gráfico de abajo).

0

es

el valor del tono del teclado "nomal". El

valor de trasposición normal (

0

) puede

reactivarse en cualquier momento

presionando al mismo tiempo ambos
botones

A

y ▼ de TRANSPOSE (el valor

de transposición se ajusta
automáticamente a

0

siempre que se

conecta la alimentación).

ACCCMPAMIMENTS^YLE

ACCOMPANIMENT STYLE

ACCOMPANIMENT

style

- n c

n n

n r

u o

AT / / j

RF

U U

AT / / IZy

BE

u b

AT

-L

______

L

_____

f

Display

Transposition

Display

Transposition

-06

-6

semitonee

01

+1

semitone

-05

-5 semitones

02

+2

semitones

-(K

-4 semitones

03

+3 semitones

-03

-3 semitones

04

+4 semitones

-02

-2

semitones

05

+5 semitones

-01

-1

semitone

06

1-6

semitones

Timing: Fine Pitch Controi

Pitch control makes it possible to tune the
PSR-2500 over a ±50-cent range in
approximately 3-cent intervals. A hundred
"cents" equals one semitone, so the tuning
range provided allows fine tuning of

overall pitch over a range of approximately
a semitone. Pitch control is useful for
tuning the PSR-2500 to match other
instruments or recorded music.

Feinstimmen: Die
Feinstimmtasten

Mittels der PITCH-lhsten (0 können Sie
das PSR-2500 in einem Bereich von ±50
Cent in Schritten von ca. 3 Cent
feinstimmen. Da 100 Cent einem
Halbton entsprechen, beträgt der
Feinstimmbereich insgesamt einen

Halbton. Diese Feinstimmfunktion ist
äußerst praktisch, um das PSR-2500 auf
andere Instrumente oder Aufnahmen
einzustimmen.

Accord: Réglage précis de la
hauteur

Cette fonction de réglage de la hauteur
permet d’accorder le PSR-2500 sur une
gamme de ±50 centièmes par bonds
approximatifs de 3 centièmes. Cent

centièmes égalent un demi-ton, de sorte
qu'il est possible d'accorder avec une
grande précision la hauteur d’ensemble
sur une plage approximative d’un demi-
ton. Cette fonction est utile pour accorder

le PSR-2500 sur un autre instrument ou
sur de la musique enregistrée.

Áfínación: Control preciso

del tono

El control del tono hace posible afinar el
PSR-2500 en un margen de ±50
centésimas en aproximadamente
intervalos de 3 centésimas. Cien
centésimas es igual a un semitono, por lo
que el margen de afinación ofrecido
permite la afinación precisa del tono
general en un margen aproximado de un
semitono. El control del tono es útil
para afinar el PSR-2500 para que
corresponda con otros instrumentos o
música grabada.

1 8

Advertising