Set the record ready mode, Choose an alternative start mode if necessary, Start recording – Yamaha PSR-2500 User Manual

Page 46: Stop recording, Mettre en mode prêt à l'enregistrement, Choisir un autre mode de début, si nécessaire, Lancer l'enregistrement

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

4. Set the Record Ready Mode

Press both the ORCHESTRA and
ACCOMPANIMENT RECORD
buttons ® , causing both of their LED
indicators to light. This engages the
"record ready" mode: the metronome

will sound at the currently selected
tempo, and recording will begin as
soon as you play a note on the
keyboard (SYNCHRO START type
operation).

5. Choose an Alternative Start Mode

If Necessary
If you do not perform this step,
recording will begin as soon as you
play a note or chord on the keytoard.
At this point, however, you can
choose to start recording immediately
by pressing the START button ®, or
start recording immediately with an
introduction by pressing one of the

INTRO buttons @ @.

6. Start Recording

If you haven't already started
recording as in step 5, above,
recording will begin automatically as

soon as you begin playing. While
playing, you can change

accompaniment styles, voices, tempo
and other parameters. Such changes
will be recorded and reproduced
when the recording is played back.

7. Stop Recording

Press either the STOP button ® or
INTRO./ENDING button ® to stop
recording. Recording actually ends

the instant the accompaniment stops
playing. It is also possible to stop
recording immediately by pressing
either of the RECORD or PLAY
buttons ® . Recording will stop
automatically if you exceed the PSR-
2500's memory capacity (this will

depend on the complexity of your
performance and whether you use
accompaniment or not).

4. Auf Aufiiahmebereitschaft

schalten.

Drücken Sie Tasten ORCHESTRA
und ACCOMP RECORD ®
gleichzeitig, wonach deren LED-
Anzeigen leuchten müssen. Damit
ist auf Aufnahmebereitschaft
geschaltet und Sie hören das
Metronom im gewählten Tempo.
Die Aufzeichnung startet mit der
ersten von Ihnen angeschlagenen
Note (Synchronstart).

5. Erforderlichenfalls auf anderen

Startmodus schalten.

Falls Sie diesen Schritt nicht
durchführen, beginnt die Aufnahme
mit der ersten gespielten Note. Sie
können jedoch die Aufnahme direkt
starten, indem Sie die START-Taste
® drücken. Falls Sie die Aufnahme
mit einem Intro einleiten wollen,
müssen Sie eine der INTRO-Tasten
® @ drücken.

6. AuÄiahme beginnen.

Falls Sie die Aufnahme nicht schon,
wie unter 5 erläutert, ausgelöst
haben, wird sie durch Anschlägen
der ersten Note gestartet. Während
dem Spielen können Sie den
Begleitstil, die Stimmen, das Tempo
und andere Parameter ändern.
Solche Wechsel werden
aufgezeichnet und bei der
\Wedergabe reproduziert.

7. Aufnahme stoppen.

Drücken Sie dazu entweder die
STOP-Taste ® oder die INTR07
ENDING-Taste @. Die Aufnahme
stoppt im Grunde genommen, wenn
die Begleitung aufhört. Sie können
die Aufnahme auch direkt stoppen,
indem Sie die RECORD- oder
PLAY-Taste ® drücken. Bei
Überschreiten der
Speicherkapazität (hängt von der
Komplexheit der Aufnahme und
Begleitung ab) des PSR-2500 stoppt
die Aufnahme automatisch.

4. Mettre en mode prêt à

l'enregistrement
Appuyer simultanément sur les

touches ORCHESTRA et
ACCOMPANIMENT RECORD ® afin
que les deux témoins à LED
s’allument. Ceci active le mode "prêt
à l’enregistrement": le métronome
commence à jouer au tempo
sélectionné et l'enregistrement
commencera dès qu'une note est
jouée sur le clavier (mode de
fonctionnement du type SYNCHRO

START).

5. Choisir un autre mode de début, si

nécessaire
Lorsque cette opération n'est pas
effectuée, l'enregistrement
commencera dès qu'une note ou un
accord est joué sur le clavier. Il est
possible, cependant, de choisir de
commencer l'enregistrement
instantanément, en appuyant sur la

touche START ®, ou de commencer

l'enregistrement avec une
introductbn, en appuyant sur l'une

des touches INTRO @ ou ®.

6. Lancer l'enregistrement

Si l'enregistrement n'a pas été lancé
de la manière décrite à l'étape 5, il
commencera automatiquement en
même temps que l'exécution. Il est
possible en cours d'exécution de
changer le style d’accompagnement,
la voix, le tempo et autres
paramètres. Tous ces changements
seront enregistrés et reproduits brs
de la reproduction du morceau.

7. Arrêter l'enregistrement

Appuyer sur la touche STOP ® ou
sur la touche 1NTRO./ENDING ®
pour arrêter l'enregistrement.
L’enregistrement s'arrête au moment
précis où l’accompagnement s'arrête.

Il est également possible d'arrêter
l'enregistrement instantanément en
appuyant sur la touche RECORD ou
PLAY ®.
L'enregistrement s'arrêra

automatiquement lorsque la capacité
de la mémoire du PSR-2500 est
atteinte

4. Ajuste el modo de grabación

preparada

Presione los botones ORCHESTRA
y ACCOMPANIMENT RECORD ®
, haciendo que sus LED se
enciendan. Esto activa el modo de
"grabación preparada": el
metrónomo sornará en el tempo
actual seleccionado, y la grabación
empezará tan pronto se toque una
nota en el teclado (Operación tipo
SYNCHRO START).

5. Elija si es necesario el modo de

inicio alternativo.

Si no realiza este paso, la grabación
se iniciará tan pronto se toque una
nota o acorde en el teclado. En este
punto, sin embargo, puede elegir
entre el inicio de la grabación
Inmediatemente, presionando el
botón START ®, o el inicio de la
grabación inmediatamente con una
introducción, presionando uno de
los botones INTRO ® ou ®.

6. Inicio de la grabación.

Si todavía no ha iniciado la
grabación como en el paso 5 de
encima, la grabación empezará
automáticamente tan pronto
empieza a reproducir. Mientras
reproduce, puede cambiar los estilos
de acompañamiento, voces, tempo y
otros parámetros. Ihles cambios se
grabarán y se reproducirán cuando
la grabación se reproduzca.

7. Parada de la grabación

Presione entre el botón STOP @ o
el botón INTROTENDING ® para
parar la grabación. La grabación
ñnaliza actualmente en el momento
que el acompañamiento deja de
reproducirse. También es posible
parar la grabación inmediatamente
presionando entre los botones
RECORD o PLAY ®. La grabación
se parará automáticamente si se
excede la capacidad de la memoria
del PSR-2500 (esto depende de la
complejidad de sus interpretaciones
y de si utiliza o no el
acompañamiento).

45

Advertising