Cambio de prénsatelas, Changement de pied presseur, Tipos de prénsatelas – Kenmore 15343 User Manual

Page 25: Ihi^fents piedslpkiseurs

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Cambio de prénsatelas

(T) Palanca
(2) Ranura
(3) Passador

• Para remover

Girar manualmente, hacia uno mismo, el volante que la aguja
alcance su posición más elevada. Suba el prénsatelas. Mediante
la palanca(T) elevadora del prénsatelas subirlo. Presionar la
palanca situada en la posterior del soporte del prénsatelas. El

prénsatelas caerá por su peso.

• Instalación

Situé el prénsatelas de forma que al bajar el soporte, el passador

@ del prénsatelas se introduzca en ranura @ sujetando la base

del soporte, pudiendo escucharse un pequeño "click”.

Changement de pied presseur

(T)

Levier

(2) Rainure
(D Goupille

• Pour

retirer

le pied presseur

Tournez le volant vers vous pour lever l'aiguille dans sa position

la plus élevée. Soulever le pied presseur. Levez le leviet(T) situé
à l'arrière du socle du pied presseufeie pied presseur sera
automatiquement libère.

hShSSa

» Pour mettre le pied presseur en place

Placez le pied presseœde sorte à qiïgïïii la goupille @soit
parfaitement dansT'atignsment sous®i:tiiftiure@du pied
presseur. Abaissez iBîpiieàpresseur |tïii|S’i ce qu’il se verrouille
en place.,i::p:;p5i,

Tipos de prénsatelas

• Prénsatelas para zig-zag

Utilice este prénsatelas para puntada recta y puntada de

iHi^fents piedSlpKiseurs

»::::'P|iëjaig -zag TEaSg

-zags.et les points droits.

zig-zag.

droit,.;:E;Si®

35)

Para: Puntada recta

(páginajSS); E ; ; ;(

giitepqife

■"tpage 37)

Costura a la vista

(págipá::37)' ■■■ :■

’®i:siiiS®IHiple

(page 43)

Puntada de zig-zag

(pggíiá::43)

Pdinfelaiee

(page 43)

Puntada en satén

(páginá 43)

1 Monogrammes

(page 45)

Monogramas

(pÍÍ¡pg45)

; AppliquMt:;::;::::«::,;,

(page 45)

Aplicaciones

^ (pSiífeiiS)

Brides "SiWhlb r t

(page 47)

Puntada de refLierzo

- (pбg)НН;Й7|S;:;:::,........

SzMSS'

Pose desfioutons

(page 47)

Costura de botones i - '

(página 47)E ; /

EgiEft' Surfilage

(page 49)

Puntada de sobrehilado o remate (página 49): . ..

T-' Point zig-zag multiple

(page 49)

Puntada de máltiple zig-zag

(página 49)

Curlet invisible

(page 51)

Dobladillo snvìsihlè

■ ■(pagina 51)

Dentelle

(page 51)

Trabajo con encájesi...

.':(pág:ina 51)

• Prénsatelas para ojal incorporado

Utilice este prénsatelas para hacer ojales manualmente,
marcado para ayudarle a medir exactamente los ojales.
Para: Ojal incorporado

(página 55)

• Pied à boutonnière

Está

Utilisez ce pied pour la réalisation de boutonnières. Il porte des
marques de repère pour vous aider à mesurer les boutonnières
avec précision.
Pour: Boutonnière

(page 55)

• Prénsatelas para cremalleras

El borde del prénsatelas guía a lo largo de la cremallera para
mantener la puntada recta.
Para: Costura de cremalleras ó cierres (página 37)

• Pied à

fermeture

à glissière

Le bord du pied glisse le long de la fermeture pour piquer droit.

Pour: La couture des fermetures à glissière (page 37)

Prénsatelas para dobladillo enrollado

Este prénsatelas especial sirve para coser dobladillos

enrollados. La ondulación del prénsatelas permite formar un
dobladillo de anchura constante.

Para: Dobladillo enrollado

(página 39)

Pied d’ourlet roulé

Ce pied spécial sert à coudre des ourlets roulés. La bouche du
pied aide à former un ourlet de largeur constante.
Pour: Curlet roulé

(page 39)

13

Advertising
This manual is related to the following products: