Cómo bajar l subir los dientes del transporte, Zurcido, Cómo bajar/subir los diéhtés del.transporté:.1 – Kenmore 15343 User Manual

Page 49

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Cómo bajar

l

subir los dientes del transporte

® Para bajar los dientes del transporte mueva la palanca de

mando en la dirección indicada por la flecha como se muestra

en la ilustración.

(2) Para subir los dientes del transporte mueve la palanca de

mando en la dirección indicada por la flecha como se muestra

en la ilustración. Gire el volante hacia Ud. Los dientes del
transporte deben estar subidos para las costuras normales.

Comment descendre ou monter les griffes

d’entraînement

(T) Pour faire descendre les griffes d'entraînement, poussez le

levier dans le sens de la flèche comme illustré.

(2) Pour les faire monter, poussez le levier dans le sens de la

flèche comme illustré. Tournez le volant vers vous. Les griffes

doivent etre relevées pendant la couture normale.

Zurcido

(T) Selector de patrón;
(2) Prénsatelas:
(3) Tensión del hilo de la aguja:
(4) Los dientes de transporte:: I '

A-E

Ningún prensatefas

-.1 .a-.4 . V

I Bajados .

■■Rsiprisage;-.'.'.: v.v

ÁÍ):Sélecteu r'^i;! jigtÉ;;,
■. Ш : Pi e d pre s sëWjiiîriT
':(ÿi Tension du fil de. t'aiguille:

(4) Griffes d'entraînement:

A-E

Pas de pied-de-biche
1 à 4
Descendues

Baje las uñas (véase la sección ariterior'j-y quite el prénsatelas.
Centre el agujero de la tela en un aro de bordado, tal como se
ilustra. Baje el prénsatelas y confeccione a velocidad lenta.
Mueva la tela con lentitud hacia delante y hacia atrás hasta cubrir
la zona de zurcido. Gire la tela 90 grados y aplique otra capa de
puntadas sobre la primera capa.

Retirez le pied-de-bIche (voir cl-dessus) et tendez le tissu entre
les anneaux d'un cercle à broder en prenant soin de centrer le

trou. Remontez le fil de canette a travers le tissu en retenant la fil
de bobine; faites un point à l'endroit où vous commencerez à

repriser. Abaissez ensuite le levier de relevage du pied-de-biche
et piquez lentement. Couvrez la surface à reprier en déplaçant le

tambour lentement d'avant en arrière. Tournez le tambour d’ 1/4
de tour (90°) et refaites une série de points sur les premiers.

NOTA:

REMARQUE:

Si la tela es muy delgada o está en muy mal estado, utilice un

Si le tissu est fin ou très usé, mettez un morceau de tissu

trozo de tela saparada debajo del agujero para reforzarlo.

dessous pour le renforcer.

Advertising
This manual is related to the following products: