Xylem Z6 ZN6 User Manual

Page 112

Advertising
background image

it - en - fr - de - es - pt - el - nl - da - no - sv - fi - ar - pl - hu – ru - tr

112

prima valvola di non ritorno

first non-return valve

D

Distanza tra le successive valvole di non ritorno

D

Distance between the subsequent non-return valves

E

Distanza tra le fascette di fissaggio del cavo elettrico

di discesa al tubo di mandata

E

Distance between the clamps that fasten the electric

drop cable to the delivery pipe

1

Electropompe immergée

1 Tauchmotorpumpe

2

Capteur de niveau pour la protection contre la
marche à sec.

2

Niveausonde für den Schutz gegen Trockenlauf

3 Clapet

antiretour

3 Rückschlagventil

4

Collier de fixation du câble de descente sur le tuyau

de refoulement

4

Befestigungsschelle des Abstiegskables an der

Druckleitung

5 Canalisation

de

refoulement

5 Druckleitung

6

Câble électrique de descente

6 Abstiegsstromkabel

7

Tableau de commande

7 Bedientafel

8

Bouchon pour vidange / amorçage pompe

8

Entlüftungsstutzen-/Einfüllstutzen Pumpe

9 Manomètre

9 Manometer

10 Robinets

d’arrêt

10 Sperrventil

11

Câble de sécurité (notamment lorsque le tuyau de
refoulement est en matière platique flexible)

11

Sicherheitsseil (insbesondere, wenn die
Druckrohrleitung aus Kunststoff oder ein Schlauch
ist)

A

Distance minimale entre le fond du puits et

l’électropompe

A

Abstand zwischen Brunnengrund und Motorpumpe

B

Niveau minimal à garantir au dessus de la bouche
de refoulement de la pompe

B

Dynamisches Mindestpegel, der über dem
Druckstutzen der Pumpe zu garantieren ist

C

Distance entre la bouche de refoulement et le clapet
antiretour

C

Abstand zwischen dem Druckstutzen der Pumpe
und dem ersten Rückschlagventil

D

Distance entre les autres clappets de nonretour

D

Abstand zwischen den darauf folgenden

Rückschlagventilen

E

Distance entre les colliers de fixation du câble de
descente et le tuyau de refoulement

E

Abstand zwischen den Befestigungsschellen des
Abstiegsstromkabels zur Druckleitung

1 Electrobomba

sumergible

1 Electrobomba

submersível

2

Sondas de nivel para la protección contra la marcha
en seco

2

Sondas de nível para a protecção contra o
funcionamento em seco

3

Válvula de retención

3 Válvula

anti-retorno

4

Abrazadera de fijación del cable eléctrico de

descenso en el tubo de impulsión

4

Braçadeira de fixação do cabo eléctrico de descida

no tubo de compressão

5 Tubería

de

impulsión

5 Tubo

de

compressão

6

Cable eléctrico de descenso

6

Cabo eléctrico de descida

7

Cuadro de mando

7 Quadro

de

comando

8

Tapón de purga / cebado bomba

8

Tampão para drenagem / ferragem da bomba

9 Manómetro

9 Manómetro

10 Válvula

de

cierre

10 Válvula

de

corte

11

Cable de seguridad (sobre todo cuando el tubo de
impulsión es de material plástico o flexible)

11

Corda de segurança (especialmente com tubo de
compressão de material plástico ou flexível)

A

Distancia mínima entre el fondo del pozo y la

electrobomba

A

Distância mínima entre o fundo do furo e a

electrobomba

B

Nivel dinámico mínimo que se debe garantizar sobre
la boca de impulsión de la bomba

B

Mínimo nível dinámico a garantir por cima da boca
de compressão da bomba

C

Distancia entre la boca de impulsión de la bomba y
la primera válvula de retención

C

Distância entre a boca de compressão da bomba e a
primeira válvula anti-retorno

D

Distancia entre las válvulas de retención siguientes

D

Distância entre as sucessivas válvulas anti-retorno

E

Distancia entre las abrazaderas de fijación del cable

eléctrico de descenso en el tubo de impulsión

E

Distância entre as braçadeiras de fixação do cabo

eléctrico de descida no tubo de compressão

1

Βυθιζόμενη

ηλεκτρική αντλία

1 Elektrodompelpomp

2

Αισθητήρες

στάθμης για την προστασία από

κίνηση

χωρίς φορτίο

2

Niveausondes ter bescherming tegen drooglopen

3

Ανε

πίστροφη βαλβίδα

3 Terugslagklep

4

Λωρίδα

στερέωσης του ηλεκτρικού καλωδίου

καθόδου

στο σωλήνα προσαγωγής

4

Bevestigingsklem elektrische neerlaatkabel op

persleiding

5

Σωλήνωση

προσαγωγής

5 Persleiding

6

Ηλεκτρικό

καλώδιο καθόδου

6 Elektrische

neerlaatkabel

7

Πίνακας

χειρισμού

7 Schakelkast

8

Πώμα

για απαέρωση/πλήρωση αντλίας

8 Ontluchtings-/pompprimingsplug

Advertising