Intern lcd-venster gebruiksaanwijzing – Nikon PROSTAFF User Manual
Page 31

60
61
Nl
Se
It
De
Ru
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Ro
Nl
Se
It
De
Ru
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Ro
1. 『
』- Doelsymbool/laser is actief
『
』- Richt op het doel. Plaats het doel in het midden van het dradenkruis.
『
』- Wordt weergegeven als de laser wordt gebruikt voor een meting.
(Blijft continu in beeld bij een enkelvoudige meting, knippert tijdens een
continumeting.)
Waarschuwing: kijk niet in de objectieflens als dit symbool wordt
weergegeven.
2.『
』: Statusweergave van afstand/meting
Geeft digitaal de gemeten afstand in meters (yards) aan. Hier wordt ook visueel de
status van een meting weergegeven, zoals 'Bezig met meten', 'Meting mislukt' of
'Geen meting mogelijk'.
<Voorbeelden van meetresultaten>
(Afstand)
Weergave van resultaten: ( ≧ 100 m/yard)
bijv. 234 meter = 『
』
Weergave van resultaten: ( < 100 m/yard)
bijv. 76,5 yard = 『
』
『 』 - Bezig met meten
『
』 - De meting is mislukt of de afstand kan niet worden gemeten
3. 『
』Weergave-eenheden
『
』De gemeten afstand wordt uitgedrukt in meters.
『
』De gemeten afstand wordt uitgedrukt in yards.
4. 『
』 Geeft de toestand van de batterij aan. (Zie: 'Batterij vervangen')
* Hoewel bij fabricage van het LCD-venster de meest geavanceerde technologie wordt toegepast, is het
onmogelijk de aanwezigheid van stof volledig te voorkomen. Over het algemeen wordt een LCD-venster op
dezelfde grootte of kleiner bekeken. Het LCD-venster van dit instrument wordt in hoge mate vergroot door de
lens van de zoeker. Hierdoor kan een stofkorrel de illusie wekken dat het venster defect is. Dit zal echter niet
de nauwkeurigheid van de meting beïnvloeden.
Intern LCD-venster
Gebruiksaanwijzing
Voorzichtig: als u zich bij het bedienen of afstellen
van het apparaat niet houdt aan de instructies in
dit document, kan dit blootstelling aan
gevaarlijke straling tot gevolg hebben.
1. Plaats een batterij in het batterijvak. (Zie
'Batterij vervangen')
2. Aanpassing van de dioptrie
Pas de dioptrie aan om een scherp beeld te krijgen
op het LCD-venster.
Draai de dioptriering eerst helemaal naar links. Zet
daarna, terwijl u door de Nikon laserafstandsmeter
kijkt, het instrument aan om het LCD-venster te
activeren. Draai de dipoptriering naar rechts totdat
u het venster scherp ziet.
Als de dioptrie niet is afgesteld op uw
gezichtsvermogen, kan het lastig zijn om goed op
het doel te richten.
3. Meten
Controleer of de juiste meeteenheid is ingesteld
voordat u een meting uitvoert.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by.
Target focusing.
2. Aim at the target
.
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by.
Target focusing.
2. Aim at the target
.
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by.
Target focusing.
2. Aim at the target
.
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by.
Target focusing.
2. Aim at the target
.
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by.
Target focusing.
2. Aim at the target
.
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by.
Target focusing.
2. Aim at the target
.
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by.
Target focusing.
2. Aim at the target
.
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
1. Druk op de POWER-
knop om het instrument
aan te zetten.
2. Richt op het doel.
Onmiddellijk na
inschakeling.
Stand-by.
Richten op het
doel.
3. Druk één keer op de POWER-knop om de meting te starten.
Wanneer u de knop ingedrukt houdt, wordt er een continumeting
uitgevoerd tot ongeveer 8 seconden.
Meten.
4. Tijdens de meting toont het interne LCD-venster afwisselend het
symbool voor 'afstand' of 'meting is mislukt'. (Symbool ‘laser is actief’
knippert.)
De meting is mislukt
of de afstand kan niet
worden gemeten.
Toont de gemeten
afstand. (Doel 1)
Toont de gemeten
afstand. (Doel 2)
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by.
Target focusing.
2. Aim at the target
.
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
5. Na de meting wordt het gemeten resultaat gedurende 8
seconden getoond, daarna schakelt het instrument automatisch
uit. Als u op de POWER-knop drukt terwijl het instrument is
ingeschakeld (en het interne LCD-venster verlicht is), wordt een
volgende meting gestart.