Braun Sterile Container System 9-Jul User Manual

Page 67

Advertising
background image

65

Læsning af sterilcontainere

Instrumenter

Efter DIN EN 868-8 og DIN 58953-9 anbefales følgende maksimale
læsning af en container:

• Almindelig container: 10 kg

• Halvcontainer: 5 kg

• 3/4-container: 7 kg
¾ Instrumenterne lagres med egnede lagringsanordninger i en trådkurv.

Herved skal hule legemer, skåle, tallerkener el. lign. lagres med
åbningen skråt nedad.

VARIO-container og BASIS-container:
¾ Sterilcontainere skal læsses, således at universal-filterholderne 10 ikke

tildækkes. Maks. læssehøjde: Op til ca. 2 cm neden for kanten af
containerkarret.

¾ Underdækslet 3 låses med underdæksellåsen 4 på karret 5.

Underdæksellåsen 4 skal komme i indgreb, så det er til at mærke. Hvis
ikke: Sterilcontainer skal istandsættes, se Teknisk service.

Sterilcontainer-system PrimeLine:
¾ Sterilcontainer skal læsses, således at afdækningsgitteret 19 i

plastdækslet 14 ikke tildækkes. Maks. læssehøjde: Op til ca. 2 cm
nedenfor kanten af containerkarret.

¾ Plastdækslet 14 låses med plastdæksellåsen 21 på karret 5.

Plastdæksellåsen 21 skal komme i indgreb, så det kan mærkes. Hvis
ikke: Sterilcontainer skal istandsættes, se Teknisk service.

Tekstiler

¾ Sammenlagte vaskestykker skal pakkes ned, således at de passer lodret

ind i sterilcontaineren.

¾ Det skal sikres, at der passer en udstrakt hånd mellem de enkelte

vaskestykker, når sterilcontaineren er helt læsset.

¾ Sterilcontainere skal læsses, således at universal-filterholderne 10 ikke

tildækkes. (ved VARIO-containere og BASIS-containere).

¾ Underdækslet 3 låses med underdæksellåsen 4 på karret 5.

Underdæksellåsen 4 skal komme i indgreb, så det er til at mærke. Hvis
ikke: Sterilcontainer skal istandsættes, se Teknisk service.

Sterilcontainer-system PrimeLine:
¾ Sterilcontainere skal læsses, således at afdækningsgitteret 19 i

plastdækslet 14 ikke tildækkes.

¾ Plastdækslet 14 låses med plastdæksellåsen 21 på karret 5.

Plastdæksellåsen 21 skal komme i indgreb, så det kan mærkes. Hvis
ikke: Sterilcontainer skal istandsættes, se Teknisk service.

Isætning af indikatorplombe

¾ Efter læsning af sterilcontaineren på indikatorplomben 7 skal der

skrives følgende: Dato for sterilisering, nummer på sterilisering,
holdbarhedsdato samt navn og underskrift.

¾ Indikatorplomben 7 skubbes ind i indikatorplombeholderen 6 ud fra

den udvendige side, således at indikatordelen kommer i indgreb i
slidsen på dæksellåsen og forsegler låsen.
- eller -

¾ Efter lukning af sterilcontainer sættes plastplomben (f. eks. JG739) i

ved låsen.

Læsning af sterilisator

Bemærk

Både VARIO-containere og BASIS-containere kan steriliseres med påsat
overdæksel!

¾ Vær opmærksom på anvisningerne fra fabrikanten af sterilisatoren.
¾ Tunge sterilcontainere skal altid stilles helt ned i sterilisatoren.
¾ Sterilcontainere skal altid transporteres i grebene.

Bemærk

Sterilcontainere kan stables op i sterilisator.

¾ Sterilcontainer-stabler skal transporteres, således at stablerne ikke kan

vælte.

Sterilisation

¾ Sterilisation med damp, her skal man være opmærksom på følgende:

Sterilisation skal ske efter en valideret dampsterilisationsmetode
(f. eks. i en dampsterilisator i henhold til DIN EN 285 og valideret i
henhold til DIN EN ISO 17665.

ADVARSEL

Fare for vakuumskader på sterilcontainere som følge
af utilstrækkelig trykudligning!
¾ Der må ikke anvendes udvendig emballage til

sterilcontainere.

¾ Perforationsfelter i kar og underdæksel må under

ingen omstændigheder lukkes lufttæt (ved alle
container-versioner).

¾ Folieemballager må ikke lægges direkte på en

sterilcontainer.

FORSIGTIG

Fare for manglende sterilitet!
¾ Sterilcontainere må kun sterileres i de dertil

godkendte og validerede steriliseringsmetoder.

Advertising