Braun Sterile Container System 9-Jul User Manual

Page 77

Advertising
background image

75

Fyllning av sterilcontainern

Instrument

I enlighet med DIN EN 868-8 och DIN 58953-9 rekommenderar vi följande
maximala fyllning av containern:

• Normalcontainer: 10 kg

• Halvcontainer: 5 kg

• 3/4-container: 7 kg
¾ Förvara instrumenten med lämpliga förvaringshjälpmedel i trådkorg.

Placera ihåliga kroppar, skålar, brickor o.d. med öppningen vänd snett
nedåt.

VARIO-container och BASIS-container:
¾ Fyll sterilcontainrarna så att universalfilterhållarna 10 förblir fria. Max.

fyllningshöjd: till ca 2 cm nedanför containertrågets kant.

¾ Lås fast det undre locket 3 på tråget 5 med låset på det undre locket 4.

Det måste kännas att låset på det undre locket 4 hakar i. Om inte: Låt
reparera sterilcontainern, se Teknisk service.

Sterilcontainersystem PrimeLine:
¾ Fyll sterilcontainern så att täcklamellgallret 19 förblir fritt i

plastlocket 14. Max. fyllningshöjd: till ca 2 cm nedanför
containertrågets kant.

¾ Lås fast plastlocket 14 på tråget 5 med låset på plastlocket 21.

Det måste kännas att låset på plastlocket 21 hakar i. Om inte: Låt
reparera sterilcontainern, se Teknisk service.

Textilier

¾ Packa den hopvikta tvätten så att den passar in lodrätt i

sterilcontainern.

¾ Se till att det går att sticka in en sträckt hand mellan de olika delarna

av tvätten när sterilcontainern är helt fylld.

¾ Fyll sterilcontainern så att universalfilterhållarna 10 förblir fria (gäller

VARIO-container och BASIS-container).

¾ Lås fast det undre locket 3 på tråget 5 med låset på det undre locket 4.

Det måste kännas att låset på det undre locket 4 hakar i. Om inte: Låt
reparera sterilcontainern, se Teknisk service.

Sterilcontainersystem PrimeLine:
¾ Fyll sterilcontainern så att täcklamellgallret 19 förblir fritt i

plastlocket 14.

¾ Lås fast plastlocket 14 på tråget 5 med låset på plastlocket 21.

Det måste kännas att låset på plastlocket 21 hakar i. Om inte: Låt
reparera sterilcontainern, se Teknisk service.

Isättning av indikatorplomb

¾ Ange följande på indikatorplomben 7 när sterilcontainern har fyllts:

steriliseringsdatum, steriliseringsnummer, sista användningsdag samt
namn och underskrift.

¾ Skjut in indikatorplomben 7 från utsidan i indikatorplombhållaren 6

att indikatordelen griper tag i spåret på lockets lås och förseglar
förslutningen.
- eller -

¾ Sätt i plastplomben (t.ex. JG739) i låset när sterilcontainern har

stängts.

Fyllning av sterilisatorn

Tips

Både VARIO-containern och BASIS-containern kan steriliseras med påsatt
övre lock!

¾ Följ sterilisatortillverkarens anvisningar.
¾ Placera alltid tunga sterilcontainrar nedtill i sterilisatorn.
¾ Transportera alltid sterilcontainern med hjälp av handtagen.

Tips

Sterilcontainrar kan staplas i sterilisatorn.

¾ Transportera staplarna med sterilcontainrar så att staplarna inte

tippar.

Sterilisering

¾ Sterilisera med ånga och tänk då på följande:

Steriliseringen ska utföras med hjälp av validerad
ångsteriliseringsmetod (t.ex. i ångsterilisator enligt DIN EN 285 och
validerad enligt DIN EN ISO 17665).

VARNING

Risk för vakuumskador på sterilcontainern genom
otillräcklig tryckutjämning!
¾ Använd aldrig ytterförpackningar för

sterilcontainern.

¾ Förslut aldrig perforationsområdena i tråget och

det undre locket lufttätt (gäller alla
containerversioner).

¾ Lägg inte folieförpackningar direkt på

sterilcontainern.

OBSERVERA

Risk för bristande sterilitet!
¾ Sterilisera bara sterilcontainern med de

steriliseringsmetoder som är godkända och
validerade för denna.

Advertising