Instrument, De ligature hémorroïdaire integra, Mcgivney – Integra LifeSciences Hemorrhoidal Ligator, McGivney User Manual

Page 5

Advertising
background image

Description
L'instrument de ligature hémorroïdaire Integra® McGivney est un dispositif se
composant d'une gaine droite avec une tête de ligature intégrée et d'une poignée
d'activation de type pistolet. La ligature est appliquée en comprimant la poignée.
Les instruments de ligature hémorroïdaire McGivney sont faits en acier inoxydable,
sont réutilisables et sont fournis non stériles.


Mode d'emploi
L'instrument de ligature hémorroïdaire Integra® McGivney est indiqué pour un emploi
afin de couper le flux sanguin vers le tissu hémorroïdal à l'aide d'une ligature ou d'un
anneau placé autour de la base de l'hémorroïde.

Contre-indications
Les contre-indications à la ligature des hémorroïdes sont les suivantes :
• Le patient est sous anticoagulants
• Des troubles septiques sont présents dans la région ano-rectale
• Des hémorroïdes importantes de grade IV sont évidentes
• Des cas de papille anale hypertrophiée et/ou de fissures anales chroniques sont recensés

Avertissement
NE PAS soumettre les instruments de ligature hémorroïdaire Integra® McGivney à une
stérilisation éclair. Ces instruments n'ont pas été validés pour cette méthode de stérilisation.
Éliminer l'instrument après une exposition supposée à la maladie de Creutzfeldt-Jakob
(MCJ) ; l'instrument de ligature hémorroïdaire Integra® McGivney n'a pas été validé
pour résister aux expositions chimiques et thermiques recommandées pour éradiquer
les prions.
Le produit risque d'être endommagé si des agents nettoyants/désinfectants
inappropriés sont utilisés ou s'il est exposé à des températures excessives.

Instructions d’utilisation :
Les procédures de ligature représentent une option de traitement fréquemment
employée pour les hémorroïdes grâce à son application simple et efficace qui ne requiert
pas d'anesthésie.

1. À l'aide du cône de chargement, charger

l'instrument de ligature d'un anneau sans
latex. Placer le cône de chargement sur
le barillet de l'instrument de ligature et
dérouler l'anneau sur l'extrémité du cône de
chargement jusqu'à ce qu'il soit uniformément
positionné autour de l'extrémité du barillet de
l'instrument de ligature à son diamètre le plus
étendu. Retirer le cône de chargement.

2. Insérer un proctoscope/anoscope dans

l'ouverture anale afin de visualiser le site.
Traiter la plus grosse hémorroïde en premier.

3. Tenir l'hémorroïde à l'aide de la pince à

environ 1 centimètre proximal de la ligne dentelée et tirer l'hémorroïde dans le
tambour de l'instrument de ligature. Si le patient indique qu'il ressent une douleur,
une position plus proximale de la ligature sera choisie.

4. Avec l'hémorroïde tirée dans le tambour de l'instrument de ligature et ce dernier

appuyé contre la base de l'hémorroïde, appuyer sur la gâchette afin de positionner
l'anneau de ligature sur la base de l'hémorroïde.

Instrument

de ligature

hémorroïdaire Integra

®

McGivney

Rx Only MISE EN GARDE : Selon la loi fédérale des États-Unis, ce dispositif
ne peut être vendu que par un médecin ou sur ordonnance d'un médecin.

Mode d'emploi/Français

5. Retirer l'instrument de ligature de l'hémorroïde et recommencer selon les besoins

afin de traiter toute hémorroïde additionnelle présente.

6. Retirer le proctoscope/anoscope de l'ouverture anale. Fournir au patient les

instructions pour les visites de suivi et détailler les éventuelles complications
liées aux procédures de ligature par anneau.


Avant utilisation, manipulation et vérification des instruments
• Lire et conserver les consignes d'utilisation en lieu sûr.
• Utiliser le produit uniquement en conformité avec son utilisation prévue, voir la

section Mode d’emploi.

• L'emploi d'un instrument pour un usage pour lequel il n'est pas conçu, l'instrument risque

de s'endommager ou de se briser, ou encore de donner des résultats insatisfaisants.

• Les instruments doivent uniquement être manipulés et utilisés par des personnes

possédant une maîtrise totale de leur fonctionnement, de leur montage et de leur
démontage.

• Pour la manipulation, l'inspection et l'assemblage des instruments, porter des

équipements de protection individuelle (ÉPI), conformément aux recommandations
de l'OSHA et de l'AORN.

• Un emploi inadéquat des instruments se traduira par des dommages qui ne sont

généralement pas réparables.

• Afin de garantir leur bon fonctionnement, les instruments doivent être soigneusement

examinés au moment où ils sont reçus et avant de les utiliser. Le fait de ne pas procéder
à une inspection complète afin de vérifier que l'instrument est opérationnel et
fonctionne correctement risque de se solder par des résultats insatisfaisants.

• Les instruments de ligature hémorroïdaires Integra® McGivney sont fournis non

stériles et doivent être pré-nettoyés, nettoyés, examinés visuellement, lubrifiés
et stérilisés avant toute utilisation. Consulter les procédures de pré-nettoyage, de
nettoyage, d'examen visuel, de lubrification et de stérilisation décrites ci-dessous.

• Avant chaque utilisation, vérifier que le produit ne comporte pas : de parties

desserrées, pliées, cassées, craquelées, usées ou fracturées.

• Ne pas utiliser le produit s'il est endommagé ou défectueux. Mettre le produit de

côté s'il est endommagé.

• Remplacer immédiatement tous les composants endommagés par des pièces de

rechange agréées.

• Conserver les produits dans un lieu sec, propre et sûr.
• Conditions générales de service :
Température : +7 °C à +30 °C
Humidité :

40% à 60% d'humidité relative

Procédures de pré-nettoyage, de nettoyage et de stérilisation
Avant d'utiliser les instruments, les pré-nettoyer, nettoyer (nettoyage manuel ou automatique),
sécher, examiner visuellement, lubrifier et stériliser selon les procédures décrites ci-dessous.

Le personnel doit respecter les consignes normatives ANSI/AAMI ST79:2006, A1:2008,
A2:2009 - Guide complet de stérilisation à la vapeur et de garantie de la stérilité dans
les établissements de soins médicaux.

Pré-nettoyage :
Le pré-nettoyage doit être effectué aussi rapidement que possible après l’utilisation de
l’instrument.
1. Après utilisation, éliminer les gros débris des instruments chirurgicaux avec une éponge

et de l’eau stérile pour éviter que le sang et les liquides biologiques n'y sèchent.

2 Placer les instruments dans un plateau/conteneur d'instruments et en recouvrir toutes les

surfaces avec un produit enzymatique de pré-nettoyage tel que la mousse enzymatique de
préparation pour instruments médicaux Miltex® et laisser agir pendant cinq (5) minutes.

Nettoyage :
Le nettoyage doit être effectué aussi rapidement que possible après le pré-nettoyage
de l’instrument.
Après les étapes 1 à 6 ci-dessous, effectuer un « nettoyage manuel » ou un
« nettoyage automatique ».
1. Rincer soigneusement les instruments avec de l'eau désionisée pendant

deux (2) minutes.

2. Avec une brosse propre à poils doux, éliminer les saletés visibles des lumières

et autres surfaces des instruments.

3. Rincer abondamment les lumières avec 50 ml d'eau désionisée à l'aide d'une

seringue ou d'un dispositif similaire.

4. Préparer la solution enzymatique (p. ex. Integra EZ-Zyme® tout usage)

conformément aux recommandations/instructions du fabricant pour obtenir
une dilution et une température adéquates.

5. Immerger complètement les instruments entièrement ouverts dans la solution

enzymatique pendant dix (10) minutes.

6. Rincer soigneusement les instruments et les lumières avec de l'eau désionisée

pendant deux (2) minutes.

7. Procéder au « nettoyage manuel » ou au « nettoyage automatique » comme décrit

ci-dessous :

Nettoyage manuel
1. Préparer la solution enzymatique (p. ex. Integra EZ-Zyme tout usage)

conformément aux recommandations/instructions du fabricant pour obtenir
une dilution et une température adéquates.

2. Avec une petite brosse à main propre, éliminer la saleté de toutes les surfaces

de l’instrument tout en le maintenant immergé dans la solution.

3. Avec une brosse à poils doux, nettoyer les lumières.
Remarque : Ne jamais utiliser de laine d’acier, de brosses métalliques, de lames de

scalpel ni de détergents ou nettoyants extrêmement abrasifs pour éliminer la saleté
des instruments chirurgicaux, ce qui endommagerait gravement la surface des
instruments tout en favorisant la corrosion.

4. Rincer abondamment les canaux avec de l'eau désionisée. Rincer soigneusement et

de façon agressive les instruments avec de l'eau désionisée pendant deux (2) minutes.

5. Traiter les instruments aux ultrasons pendant dix (10) minutes.
• Préparer la solution enzymatique conformément aux recommandations/

instructions du fabricant pour obtenir une dilution et une température adéquates,
puis placer dans le nettoyeur à ultrasons.

• Conditionner (dégazer) le nettoyeur à ultrasons pendant 5 minutes.
• Placer les instruments dans le plateau d'instruments du fabricant.
• S'assurer que les instruments sont en position ouverte.
• Conserver les différents types de métaux séparés (séparer l'acier inoxydable de

l'aluminium non-anodisé, laiton, cuivre et de chromage pour éviter le transfert
possible d'un revêtement métallique à l'autre).

• Placer le plateau avec les instruments dans le nettoyeur à ultrasons.
• Traiter les instruments aux ultrasons pendant dix (10) minutes.
6. Retirer les instruments du nettoyeur à ultrasons et les rincer avec de l'eau distillée

pendant deux (2) minutes.

7. Examiner visuellement les instruments afin de s'assurer qu'ils sont propres et que

tous les éléments fonctionnent correctement.

8. Insuffler de l'air dans la lumière intérieure jusqu'à ce que visuellement aucun excès

d'eau ne sorte du dispositif avant de laisser sécher les instruments sur un tissu non
pelucheux pendant au moins vingt (20) minutes à une température ne dépassant
pas 110 °C (230 °F).

9. Vérifier visuellement que les instruments sont secs.

Advertising