Twin needle sewing, Costura con aguja doble – SINGER P-1250 PROFESSIONAL Instruction Manual User Manual

Page 19

Advertising
background image

17

72

Twin needle sewing produces two parallel lines
of closely-spaced decorative stitching. You can
sew with either one or two thread colors.
Your machine is not suplied with the twin needle
or spool pin. These may be obtained from your
local retailer as optional accessories.

Recommended settings
Stitch Selection: Desired stitch

Needle Position:

Stitch Width:

Stitch Length: 2-5
Foot:

General Purpose (B)

Needle Plate: General Purpose (A)

• Turn the machine off.
• Insert the twin needle with the flat side of the

shank towards the rear of the machine.

• Thread the machine as you normally would for

single needle stitching, and pass the thread
through the left eye of the twin needle.

• Insert a second spool pin into the hole on the

top cover of the machine, as illustrated.

• Thread the machine in the usual way.
• Pass the thread through the remaining points,

making certain to omit the thread guide just
above the needle and pass thread through
right eye of needle.

• Draw both threads under the foot and back

along with the bobbin thread.

• Slowly lower the needle into the hole in the

needle plate by turning the hand wheel toward
you to make sure the needle clears the plate.

Caution:

Make sure not to use a stitch width greater
than that which is recommended when twin
needle stitching.

Twin needle
sewing

7

3

4

5

1 2

La costura con aguja doble produce dos
lineas paralelas de puntos decorativos
debidamente espaciadas.
Su máquina no ha sido complementada ni
con una aguja doble ni con el portacarrete
adicional. No obstante si desea utilizar esta
ventaja, puede adquirir estos accesorios en
su Centro de Costura.

Posiciones recomendadas
Selección punto: el deseado

Posición aguja:

Anchura punto:

Longitud punto: 2-5
Prensatelas:

Uso general (B)

Plancha aguja: Uso general (A)

• Desconecte la máquina.
• Inserte la aguja doble con el lado plano del

tronco hacia atrás.

• Enhebre la máquina como lo haría

normalmente para coser con una aguja,
pasando el hilo a través del ojo izquierdo
de la aguja doble.

• Coloque el segundo portacarrete en su

agujero situado en la cubierta superior,
como se ilustra.

• Enhebre la máquina en la forma usual.
• Pase el hilo a través de los puntos

restantes, cuidando de no hacerlo por el
guía hilo existente sobre la aguja y, a
través del ojo derecho de la aguja.

• Tire de ambos hilos hacia atrás, por debajo

del prensatelas,junto con el hilo de la
bobina.

• Baje despacio la aguja hacia dentro del

agujero de la plancha de aguja, girando el
volante hacia Vd., para asegurarse que la
aguja salva el agujero de la placha.

Precaución:

Asegúrese de no utilizar una anchura de
punto mayor que la recomendada al
coser con aguja doble.

Costura con
aguja doble

3

4

5

1 2

20

21

16

15

24

P/N 362095

sa

s s s s sa

a

a

s a a a a a

s s

a a

s s sa

s sasa a a

sassa

sa a

s

sa

a

s sasa asa

sas

s sa

sa a a

a a

sa asa

s s sa aa

asas s a a asa

s as

a

s s

sa

a asasas sas sassa

s

a

a

sa asa

s asasa

s

a

s

sa

sa

a

s

a

s

sa as s a
a

a

s

sas sasa

s

ss

a asa

saasaa

a

s

SINGER

aa

as

s

27

26

25

23

13

17

1

2

4

9

8

7

10

11

12

14

19

18

6

5

3

22

Advertising
This manual is related to the following products: