Couture décoratif, Raising the bobbin thread, Extracción del hilo de la bobina – SINGER P-1250 PROFESSIONAL Instruction Manual User Manual

Page 38: Sélecteur de point, Sélecteur de position d’aiguille, Sélecteur de largeur de point

Advertising
background image

36

Raising the bobbin thread

Once the needle has been threaded and the

bobbin placed in the bobbin case, the bobbin
thread must be brought up through the hole in
the needle plate.

1. Hold needle thread loosely with left hand.

• Turn hand wheel slowly toward you, lowering

needle into hole in plate.

2. Continue to do this until needle rises above

needle plate.

• Pull gently on needle thread and bring up

bobbin thread in a loop.

3. Open loop with fingers to find end of bobbin

thread.

4. Draw needle thread through left side opening

in presser foot.

• Put both threads under the foot and to the

back of machine.

Extracción del hilo
de la bobina

Una vez enhebrada la aguja y la bobina
situada en su alojamiento, el hilo de esta
última deberá ser sacado a través del
agujero de la plancha de aguja.

1. Sujete el hilo de la aguja suavemente con
la mano izquierda.

• Gire el volante suavemente hacia Vd.

introduciendo la aguja en el agujero de la
plancha.

2. Continúe con esta operación hasta que el

hilo de la bobina salga a través de la
plancha de aguja.

• Tire suavemente del hilo de la aguja y

sacará el hilo de la bobina en un lazo.

3. Abra el lazo con los dedos para encontrar

el cabo del hilo de la bobina.

4. Guíe el hilo de la aguja hacia el lado

izquierdo a través de la ranura del
prensatelas.

• Ponga ambos hilos debajo del pie y por

atrás de la máquina.

53

Sélecteur de point

Remontez l’aiguille en position haute.

• Placez le sélecteur de largeur de point sur la

position point droit ( ). Cette position permet
le déplacement facile du sélecteur de point.

• Glissez le sélecteur de point au centre du

groupe de points désirés (A-E).

Sélecteur de
position d’aiguille

Avant de déplacer ce sélecteur, assurez-vous
que l’aiguille est en position haute.

• La plupart des points de zig-zag seront réalisés

avec l’aiguille en position centrale ( ).

• Les positions gauche ( ) et droite ( ) sont

utilisées dans des cas bien particuliers.

Sélecteur de
largeur de point

Avant de déplacer le sélecteur, assurez-vous
que l’aiguille est en position haute.

• Lorsque vous utilisez les points de zig-zag de

votre machine, ce sélecteur sera déplacé de la
position point droit ( ) vers l’une des autres
possibilités. Plus vous positionnerez ce
sélecteur vers la droite, plus les points seront
larges.

1 2 3 4 5

C

E

B

A

D

Couture Décoratif

Advertising
This manual is related to the following products: