Étape 3, Étape 4, Equilibrage de la boutonnière – SINGER P-1250 PROFESSIONAL Instruction Manual User Manual

Page 20: Accessories, Accesorios

Advertising
background image

18

71

Étape 3

• Relevez l'aiguille.
• Tournez le sélecteur de longueur pour amener

le symbole (3) face au point (•).

• Brodez

(5).

Étape 4

• Relevez l'aiguille.
• Tournez le sélecteur de longueur pour amener

le symbole (4) face au point.

• Brodez le point d'arrêt (6).
• Relevez le pied presseur. Retirez l'ouvrage de

la machine.

• Coupez les fils.
• Avec précaution, coupez entre les deux rangs

de la boutonnière à l'aide de ciseaux fins ou
d'un découseur.

Equilibrage de
la boutonnière

Dans certains tissus, il peut apparaître une
différence de densité de point entre

gauche et

droite de la boutonnière.

Cette différence peut être aisément corrigée en
tournant le bouton (1) situé au centre du
sélecteur de largeur de point.
Un déplacement, même très faible de ce bouton
modifie la densité.

• Si les points du

droit ( I ) sont trop ouverts,

tournez le bouton poussoir vers la droite jusq'à
ce que la densité des points augmente.

• Si les points du

gauche ( II ) sont trop

ouverts, tournez le bouton poussoir vers la
gauche jusq'à ce que la densité des points
augmente.

Après avoir

toutes les boutonnières,

remettez dans sa position centrale le bouton
poussoir qui vous a servi à équilibrer les
boutonnières.

l´étape 3

le coté

le coté

coté

coté

completé

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5

II

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5

I

1

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5

5

4

3

2

1

0

1

2

3

4

5

6

1.

Special Purpose Presser Foot (J)

2.

Buttonhole Presser Foot (L)

3.

Zipper Foot (E)

4.

Spool Pin Holder (large)

5.

Spool Pin Holder (small) (Q)

6.

Needlepack

7.

Feed Cover Plate (F)

8.

Bobbins (3 units)

9.

Blindstitch Hem Presser Foot

10. Finger Guard
11. Straight Stitch Presser Foot (D)
12. Straight Stich Needle Plate
13. Seam Guide
14. Narrow Rolled Hem Foot

Accessories

The following accessories furnished with your
sewing machine are designed to simplify your
sewing and increase the versatility of your
machine.
The letter in a circle adjacent to the illustrated
part is reproduced on the part itself to help you
select the correct attachment for the type of work
you are doing.

Accesorios

Los siguientes accesorios, suministrados
con su máquina de coser, están diseñados
para simplificar sus proyectos de costura y
aumentar la versatilidad de su máquina.
La letra que observa al lado de la parte
ilustrada está grabada en el accesorio y
servirá para asegurarle que ha seleccionado
el accesorio adecuado para su propósito.

1.

Prensatelas de uso especial (J)

2.

Prensatelas para ojales (L)

3.

Prensatelas para cremalleras (E)

4.

Prendedor para porta carrete

5.

Prendedor para la bobina (Q)

6.

El paquete de agujas

7.

Cubre arrastre (F)

8.

Bobinas (3 unidades)

9.

Prensatelas para puntada invisible

10. Guarda-dedos
11. Prensatelas para costura en recto (D)
12. Plancha de Aguja
13. Guía de Acolchado
14. Pie para dobladillos angostos

Advertising
This manual is related to the following products: