Dépannage des points sautés et le fil se casse – SINGER XL-580 User Manual

Page 87

Advertising
background image

85

DÉPANNAGE
DES POINTS SAUTÉS ET LE FIL SE CASSE

La pointe de l’aiguille

est épointée

Remplacez

l’aiguille.

L’aiguille est

tordue.

Remplacez

l’aiguille.

L’aiguille n’est pas

installée correctement.

Installez l’aiguille

correctement.

Reportez-vous aux

page 20 - 21.

Le fil supérieur

est trop tendu.

Réglez la tension

GX¿O

Reportez-vous

aux page 22 - 23.

3RXUYpUL¿HUO¶pODVWLFLWp
GX¿OWHQH]XQH
ORQJXHXUGH¿O

d’environ 15 cm aux

deux extrémités et

WLUH]OHYpUL¿H]OD

longueur à laquelle il

se casse.

Si vous utilisez un

¿OWUqVpODVWLTXH

diminuez la tension du

¿OVXSpULHXU

/H¿OHVWHQ¿Op

incorrectement.

Reportez-vous

aux page 16 - 19.

Le fil est emmêlé

dans le porte-bobine.

Des chutes de fil

ou de tissu se sont

accumulées sous

la plaque aiguille.

Éliminez les

chutes.

Reportez-vous à la

page 110 - 111.

Vous utilisez une

aiguille fine avec

un tissu épais.

Utilisez une aiguille

plus grosse.

Il faut normalement

utiliser une aiguille

#14.

Reportez-vous

aux page 10 - 11.

LOCALIZACION DE AVERIAS
SE SALTAN PUNTADAS Y SE ROMPE

EL HILO

La punta de la

aguja está rota.

Cambie la aguja.

La aguja está

doblada.

Cambie la aguja.

La aguja no está

bien instalada.

Instale la aguja

correctamente.

Consulte la

página 20 - 21.

La tensión del hilo

superior es demasiada.

Ajuste la tensión

del hilo.

Consulte la

página 22 - 23.

3DUDYHUL¿FDUOD

elasticidad del

KLORVRVWHQJDXQD

longitud de hilo de

aproximadamente 15

cm en ambos extremos

\WLUH\YHUL¿TXHHOODUJR

en el que se rompe.

Si usa un hilo altamente

HOiVWLFRUHGX]FDOD

tensión del hilo superior.

El hilo está mal

pasado.

Consulte la

página 16 - 19.

El hilo está enredado

alrededor del porta

carretes.

Los restos de hilo o

restos de tela se han

acumulado debajo de

la placa de agujas.

Retire los restos.

Consulte la página

110 - 111.

Se usa una aguja

¿QDSDUDPDWHULDOHV

pesados.

Cambie por una

aguja más gruesa.

Normalmente se

debe usar una

aguja #14.

Consulte la

página 10 - 11.

Advertising
This manual is related to the following products: