Commandes et connexions – Yamaha DEQ7 User Manual

Page 24

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

f

COMMANDES ET CONNEXIONS

O

Interrupteur d’alimentation (PO W ER)

©

Réglage du niveau d’entrée gaucheldroit (L/R INPU T)

Ce double réglage concentrique permet d’ajuster de manière

indépendante les niveaux d’entrée des canaux gauche et droit.

Les boutons de réglage sont couplés par friction, de sorte que,

dès que l’équilibrage du niveau d’entrée gauche/droit a été

ajusté, il est possible de modifier le niveau d’entrée global par

simple rotation du réglage central.

©

VU-m ètres et témoins de suppression des crêtes

Les VU-mètres indépendants à DEL à 8 segments, sont fournis

pour les canaux gauche et droit. L’affichage varie de -30 à OdB.

Le témoin de suppression des crêtes s’allume aux niveaux

supérieurs à +18dBm, lorsque le réglage de niveau est sur “7” et

l’interrupteur de niveau d’entrée, sur “+4dB”.

O

Affichage à DEL du numéro de la m émoire

Cet affichage numérique à 2 chiffres indique le numéro de

l’emplacement de la mémoire actuellement sélectionné (1 à 90).

Lorsque l’affichage à DEL reste constamment allumé, l’effet

correspondant au numéro est alors actif. Lorsque l’affichage à

DEL clignote, il indique, dans ce cas, qu’im nouvel emplacement

de mémoire a été choisi, mais pas encore rappelé, ce qui laisse

l’effet précédent actif.

©

Panneau d’affichage à cristaux4iquides

Ce

panneau

d’affichage

à

cristaux

hquides

(“ACL”)

est

l’affichage principal des données et des paramètres du DEQ7. Il

affiche sur 2 lignes de 16 caractères et est éclairé de l’arrière

pour faciliter la lecture sous n’importe quel éclairage.

©

Touches de modification des param ètres

Le groupe des quatre touches de l’extrême gauche, sur le pan­

neau

avant

du

DEQ7,

à

savoir,

PARAMETER

(paramètre),

FLECHE VERS LE HAUT, FLECHE VERS LE BAS et DE-

LAY/LEVEL

(retard/niveau),

est

utilisé

pour

sélectionner

et

modifier

les

paramètres

dans

la

programmation

actuellement

choisie.

Les

touches

PARAMETER

et

DELAY/LEVEL

sont

utilisées pour sélectionner le paramètre à monter, tandis que les

touches “fléchées” sont utilisées pour modifier la valeur, du

paramètre choisi. Une poussée simultanée sur les touches PA­

RAMETER, FLECHE VERS LE HAUT et FLECHE VERS LE

BAS incrémente ou décrémente le paramètre de manière con­

tinue.

O

Touches de sélection de program m ation et de sauvegarde

Le groupe central des quatre touches, à savoir STORE (sauve­

garde), FLECHE VERS LE HAUT, FLECHE VERS LE BAS et

RECALL (rappel), est utilisé pour sélectionner et rappeler toute

programmation ROM préréglée (numéros de 1 à 30) ainsi que les

programmations utilisateur, dans la zone RAM (chiffres de 31 à

90). La touche STORE permet de mémoriser une programma­

tion dans tout emplacement de mémoire RAM (de 31 à 90).

©

Touche d’utilité (U TILITY)

La touche UTILITY pennet d’accéder à un nombre de fonctions

d’utiUté, comprenant l’appelation, le réglage de l’atténuateur

d’entrée, la banque MIDI et le contrôle de canal, le changement

de

programmation

MIDI

à

l’assignation

d’un

numéro

de

mémoire, le contrôle du vidage en bloc MIDI et la sélection

d’affichage en secondes ou en pieds.

©

Touche de m archelarrêt de protection (PRO TECT O NI

O FF)

La touche PROTECT ON/OFF est utilisée pour “verrouiller” les

réglages du DEQ7 de sorte qu’ils ne puisssent être modifiés par

inadvertance. Pour commuter le mode de protection sur marche,

maintenir la touche PROTECT enfoncée et appuyer sur la touche

de paramètre fléchée vers le bas. Il est impossible d’enclencher

le mode de protection tant que l’affichage MEMORY clignote.

®

Touche de dérivation (BYPASS)

Lorsque la touche BYPASS est enfoncée et que son témoin à

DEL s’allume, la programmation d’égalisation sélectionnée est

évitée et le signal direct, non égalisé, est dirigé vers les con­

necteurs

de

sortie

de

l’appareü.

Pom

reprendre

l’utilisation

normale

d’égalisation,

appuyer

de

nouveau

sur

la

touche

BYPASS (le témoin à DEL s’éteint).

®

Prise de contrôle au pied (FO O T CO NTRO L)

Un contrôleur au pied, disponible en option, (Yamaha FC7) peut

être branché ici pour permettre de contrôler par le pied les

paramètres

de

filtre

des

programmations

d’égalisations

dy­

namiques.

©

Prise de dérivation (BYPASS)

Si un interrupteur au pied, disponible en option, (Yamaha FC4

ou FC5) est branché à cette prise, il remplit la même fonction

que la touche BYPASS ® .

22

Advertising