Using automatic needle threader, Empleo del enhebrador aguja, Utilisation de l’enfileur – SINGER 118 FEATHERWEIGHT II User Manual

Page 15: D’aiguille, Using automatic needie threader, Empieo dei enhebrador aguja

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

USING AUTOMATIC NEEDLE

THREADER

Raise the needle to its highest position by
rotating the hand wheel towards you.

1. Pull down lever and hook thread to

thread guide as illustrated. Continue to

push lever until the hooked end passes

through the needle eye.

2. Guide thread into hooked end and pull

it upward.

3. Release the lever and needle will be

threaded automatically.

NOTE:

For

smooth

threading

it

is

recommended to set the machine
at

straight

stitching

(middle

position)

when

using

needle

threader.

EMPLEO DEL ENHEBRADOR

AGUJA

Levantar la aguja a la posición más

elevada girando el volante de la máquina

hacia uated.

1. Bajar la palanca y enhebrar enhebrar

el hilo en el guía hilo como indica la

ilustración.

Bajar la palanca sujetando el extremo

del hilo.

2.

Colocar el hilo en la horquilla de

enganche y estirarlo hacia arriba.

3.

Soltar la palanca y la aguja será

enhebrada automáticamente.

Nota:

Para

conseguir

un

enhebrado

correcto con el enhebrador, se

recomienda poner el selector de la
máquina en puntada recta (posición
central).

UTILISATION DE L’ENFILEUR

D’AIGUILLE

Regler l'aiguille en position haute en

tournant le volant vers vous.

1.

Abaisser le levier tout en tenant

l'extrémité du fil.

2.

Guider le fil dans la fourchette

d'accrochage et le tirer vers le haut.

3. Ramener le levier à sa position d'origine,

et l'aiguille sera alors automatiquement
enfilée.

NOTE: Pour un enfilage plus aisé il est

recommandé

de

placer

le

sélecteur de point en position

point droit (aiguille au centre)
avant d’utiliser l’enfileur.

13

Advertising