SINGER 118 FEATHERWEIGHT II User Manual

Page 9

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

1. CONTROL TOP THREAD

TENSION

Decrease or increase the tension of the top

thread by using this control. The higher the

number, the tighter the tension.

2. PRESSER FOOT LEVER

There are three positions for your presser
foot.

1. Lower the presser foot to sew.

2. Raise the lever to the middle position

to insert or remove fabric.

3. Lift it to its highest position to change

the presser foot or to remove thick
fabric.

3. STITCH WIDTH/NEEDLE

POSITION CONTROL

The width of all the stitches produced on
this machine can be made narrower or
wider by adjusting the stitch width control.

When sewing straight stitching, you can

select one of two needle positions - left or

middle - with the same control dial.

4. STITCH SELECTOR AND

INDICATOR

1. To select a stitch, be sure needle is out

of fabric at its highest position.

2. Then turn the selector until the required

stitch is indicated on the indicator

panel.

5. STITCH LENGTH/SUPER

(STRETCH) STITCH

CONTROL

Stitch length can be selected easily
according to thickness and type of fabric.

Super (stretch) stitch patterns can be
selected by turning the same dial to @ mark
where fine adjustment can be made.

6. REVERSE STITCH LEVER

It is recommended to begin and end seams

with

several stitches in reverse for

reinforcement. As long as you are pressing
down this lever while sewing, the machine

will continue to feed the fabric backwards.

1. CONTROLADOR DE LA

TENSION DEL HILO

SUPERIOR

Aumentar o disminuir la tensión del hilo
superior usando este controlador. Mayor
es el número, más apretada es la tensión.

2. PALANCA PIE PRENSATELAS

Su prénsatelas tiene tres posiciones.

1. Bajar el prénsatelas para coser.

2. Levantar la palanca a la posición media

para insertar o mover la tela.

3. Levantar a la posición más alta para

cambiar el prénsatelas o para mover
el material grueso.

3. SELECTOR ANCHO PUNTADA

En esta máquina puede regularse el ancho
de puntada ajustando el "selector ancho
puntada".

4. SELECTOR E INDICADOR DE

PUNTADAS

1. Para seleccionar una puntada asegurarse

que la aguja está fuera del tejido y en
su posición más alta.

2. Entonces girar el selector hasta que el

indicador aparezca en la puntada
requerida.

5. CONTROL LARGO DE

PUNTADA Y PUNTADA

SUPER (ELASTICA)

El

largo

de

puntada

puede

ser

seleccionado fácilmente de acuerdo con
el tipo de material y su grosor.

El grupo de puntadas super (elásticas)
pueden ser seleccionadas girando el
mismo dial hasta la marca • en donde se
podrá hacer un ajuste más fino.

6. PALANCA DE LA PUNTADA

DE RETROCESO

Al empezar o finalizar las costuras se

recomienda realizar diversas puntadas con
el retroceso para el refuerzo de la costura.
Mientras se está presionando hacia abajo
esta palanca durante la costura, la
máquina

seguirá

transportando

hacia

atrás el tejido.

1. REGLAGE DE LA TENSION

DU FIL SUPÉRIEUR

Augmenter

ou

diminuer

la

tension

supérieure en utilisant cette molette. Plus

le chiffre est grand, plus la tension est

serrée.

2. LEVIER DU PIED PRESSEUR

Il y a 3 positions:
1. Abaisser le levier pour coudre.

2. Soulever le levier en position moyenne

pour insérer ou enlever le tissu.

3. Soulever le levier à sa position la plus

haute, pour changer le pied presseur
ou enlever les tissus épais.

3. LARGEUR DE POINT

La largeur de tous les programmes de

cette machine peut être diminuée ou
augmentée en réglant ce levier comme
indiqué.

4. SÉLECTEUR ET

INDICATEUR DE POINT

1. Pour sélectionner un point, veiller à ce

que l’aiguille se trouve au-dessus du

tissu à sa position la plus haute.

2. Tourner ensuite le sélecteur jusqu’à ce

que le point voulu soit indiqué.

5. COMMANDE DE LONGUEUR

DE POINT/POINT SUPER

(EXTENSIBLE)

Il est possible de sélectionner facilement
la longueur de point en fonction de
l’épaisseur et du type du tissu utilisé.

Le groupe des points super (extensibles)
peut être sélectionné en tournant la même

commande jusqu’au repère # auquel le

réglage fin peut être effectué.

6. LEVIER DE POINT ARRIÈRE

Il est recommandé de commencer ou de

terminer les coutures avec plusieurs points

arrière afin d’en améliorer la solidité.

Lorsqu’on maintient ce levier abaissé en

cours de couture, la machine continuera à
entraîner le tissu vers l’arrière.

-y

Advertising