SINGER 118 FEATHERWEIGHT II User Manual

Page 34

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Triple straight stitch is far stronger than an
ordinary straight stitch because it locks three
times - forwards, backwards and forwards.

It is particularly suitable for reinforcing the seams

of sportswear in stretch and non-stretch fabrics,
and for curved seams which take a lot of strain.

Use this stitch also to top-stitch lapels, collars

and cuffs to give a professional finish to your
garments.

A

ll'l

PUNTADA RECTA TRIPLE II
La puntada recta triple es mucho más fuerte
que la puntada recta corriente, ya que
entrelaza tres veces-hacia adelante, hacia
atrás y hacia adelante.

Es particularmente adecuada para reforzar las

costuras de prendas deportivas de tejidos
elásticos y no elásticos y para costuras curvas
que requieren una gran resistencia.

Utilizar también esta puntada para sobrecoser

solapas redondeadas, cuellos y puños, ya que

proporciona un acabado profesional a las
prendas.

A

illi

!UI

POINT DROIT EXTENSIBLE
Ce point est beaucoup plus solide que le point
ordinaire, vu qu’il s’exécute en trois fois, une

fois en avant, une fois en arrière et ecore une
fois en avant.

Ce point spécial convient particulièrement bien
pour surpiquer les cols, poignets.

32

Ric-rac is a quick method of finishing a
raw edge and providing a decorative

top-stitch in one operation. It is ideal for

edging neck-bands, armholes, sleeves
and hems.

PUNTADA ZIG-ZAG A DOS „ ^

AGUJAS

“ ^

El zig-zag es un método rápido de
acabado de un borde y proporciona una

sobrecostura

decorativa

en

una

operación. Es ideal para escotes, sisas,
mangas y dobladillos.

B

S

POINT RIO RAC

Avec ce point vous surfilez, vite et
facilement les bords de vos tissus; tout
en obtenant en même temps un résultat
très décoratifl

Ce point s’utilise surtout pour surfiler les
cols, entrées de manches et manchettes,
ainsi que les ourlets.

Seams and overcasts in one operation
to produce a narrow, supple seam,

particularly

suited

to

swimwear,

sportswear, T-shirts, babywear in stretch

nylon, stretch towelling, jersey and cotton

jersey.

C

1

PUNTADA OVERLOCK
ELASTICA

Las

costuras

overlock

elásticas

producen una costura estrecha y elástica
particularmente adecuada para prendas
de baño, prendas de sport, camisetas T,
prendas de niños de niló elástico, toalla
elástica, jersey y algodón.

SURJET OBLIQUE ^ 1

Le surjet sert à la réalisation de couture

et surjet en une seule opération. Avec
ce point, vous pouvez faire des coutures
étroites

et

souples,

parfaitement

adaptées aux maillots de bain, vêtements
de sport. T-shirts, vêtements de bébé en

nylon

extensible,

tissu

en

éponge

extensible, jersey.

Les vêtements en tricot machine ou main
peuvent être assemblés avec ce point.

Vous pouvez également fixer les bandes

d'encolure et les poignets.

Advertising