Husqvarna 140 B User Manual

Page 35

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Fuelling

• Clean around the fuel cap. Contamination in the tank

can disrupt operations.

• Ensure that the fuel is well mixed by shaking the contai­

ner before filling the tank.

Tanken

• Um den Tankdeckel herum sauberwischen,

Verunreinigungen im Tank verursachen
Betriebsstöru ngen.

♦ Vor dem Einfüllen den Kraftstoffbehälter noch einmal

gründlich schütteln.

©

Ravitaillement

• Nettoyer le pourtour du bouchon de réservoir. Les

impuretés dans le réservoir causent des problèmes de

fonctionnement.

• Veiller à correctement mélanger le carburant en agitant

le récipient avant de remplir le réservoir.

Het tanken

• Maak rond de tankdop goed schoon.

Ongerechtigheden in de tank veroorzaken

functiestoringen.

• Let erop dat de brandstof goed gemengd is door met de

bak te schudden voordat de tank wordt gevuld.

WARNING!

"I

The following precautions reduce the risk of
fire:

Do not smoke or place any sources of heat
in the vicinity of the fuel. Never refuel when

the engine is running. Open the fuel cap

slowly when fuelling so that any over­
pressure is released slowly. Tighten the fuel
cap carefully after refuelling. Always move

the machine from the fuelling place before
starting._______________________

WARNUNG!

Folgende Vorsichtsmaßnahmen vermindern

die Feuergefahr:

Nicht rauchen oder eine Wärmequelle in die
Nähe des Kraftstoffs stellen. Niemals bei
laufendem Motor tanken. Den Tankdeckel
immer vorsichtig öffnen, damit ein eventuell
bestehender Überdruck langsam abgebaut

werden kann. Nach dem Tanken den Tank­

deckel fest zuschrauben. Zum Starten das

Gerät immer von Auftankstelle entfernen.

AVERTISSEMENT!

Les consignes de sécurité suivantes réduisent les
risques d’incendie:

Ne pas fumer, ni placarde source de chaleur, à

proximité de carburant. Ne jamais faire 1e plein de
carburant avec le moteur en marche. Ouvrir le
bouchon du réservoir lentement lors du

ravitaillement, ainsi toute éventuelie surpression

disparait doucement. Refermer le bouchon de

réservoir correctement après le ravitaillement.

Toujours éloigner la machine du lieu de

ravitaillement avant de démarrer.

WAARSCHUWING!

De volgende voorzichtigheidsmaatregelen

verkleinen het brandgevaar:

Rook niet of plaats geen warmtebron in de
nabijheid van brandstof. Tank nooit terwiji de
motor loopt. Open de tankdop langzaam bij
het bijvullen van brandstof, zodat eventuele
overdruk langzaam verdwijnt. Draai de
tankdop na het tanken goed dicht. Verplaats
de machine altijd van de tankplaats voordat
u de motor start.

34

Advertising